Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lone adoptive mother
Single MAP
Single Mothers Against Poverty
Single Mothers By Choice
Single adoptive mother
Single father
Single mother
Single mother by choice
Single mother on benefits
Single parent
Sole adoptive mother

Vertaling van "especially single mothers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
single parent [ single father | single mother ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]


single father | single mother

père seul (1) | mère seule (2) | mère vivant seule (3)


Single Mothers Against Poverty [ Single MAP ]

Single Mothers Against Poverty [ Single MAP ]






single mother on benefits

mère célibataire allocataire




Re/working benefits: continuation of non-cash benefits support for single mothers and disabled women

Le maintien des avantages non pécuniaires liés aux prestations de travail : une mesure de soutien aux mères seules et aux femmes handicapées


single adoptive mother | sole adoptive mother | lone adoptive mother

mère adoptive célibataire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And yet, too many women, especially single mothers, are still struggling to reach economic independence in the European Union.

Et pourtant, de trop nombreuses femmes dans l'Union européenne, en particulier des mères célibataires, peinent encore à acquérir leur indépendance financière.


E. whereas women are traditionally at greater risk of poverty – especially single mothers and women aged over 65, who are often in receipt of pensions barely above the minimum subsistence level for various reasons such as having taken a break from or stopped work to take on family responsibilities, or having worked in their husband’s undertaking, particularly in the business and agriculture sectors, without remuneration and without social security affiliation; whereas most policies aim to support families with children, while up to 35% of households consist of a single person, who in the majority of cases is a woman,

E. considérant que les femmes sont traditionnellement plus menacées par la pauvreté, notamment les mères célibataires et les femmes de plus de 65 ans, qui touchent souvent des pensions qui frôlent le minimum d'existence pour des raisons diverses, telles que la cessation ou l'interruption de leur activité professionnelle pour se consacrer aux charges familiales ou le fait d'avoir travaillé dans l'entreprise du conjoint, notamment dans les secteurs du commerce et de l'agriculture, sans rémunération et sans affiliation à la sécurité sociale; considérant que la plupart des politiques visent à soutenir les familles avec enfants, et que quelq ...[+++]


Q. whereas women are increasingly bearing the burden of poverty, being at risk of poverty, in particular categories of women with special needs, such as disabled women, elderly women and parents bringing up a child without a partner (especially single mothers and widows with dependent children) and groups most vulnerable to exclusion, such as Roma women, under whose traditions domestic and care work are assigned exclusively to women, removing them prematurely from education and employment, and immigrant women; whereas there is a need for proper working conditions, including the protection of rights such as a decent wage, maternity leav ...[+++]

Q. considérant que la pauvreté touche de plus en plus les femmes, qui y sont vulnérables, notamment les catégories de femmes qui ont des besoins spécifiques, telles que les femmes handicapées, les femmes âgées et les parents qui élèvent un enfant sans partenaire (en particulier les mères célibataires et veuves qui ont des enfants à charge), et les groupes plus fortement menacés d'exclusion, comme les femmes roms, qui, selon la tradition, assument exclusivement les charges domestiques et de soin, ce qui les exclut prématurément de la formation et de l'emploi, et les femmes immigrantes; considérant, par conséquent, la nécessité d'assurer ...[+++]


E. whereas women are traditionally at greater risk of poverty – especially single mothers and women aged over 65, who are often in receipt of pensions barely above the minimum subsistence level for various reasons such as having taken a break from or stopped work to take on family responsibilities, or having worked in their husband's undertaking, particularly in the business and agriculture sectors, without remuneration and without social security affiliation, and whereas most policies aim to support families with children, despite the fact that up to 35% of households consist of a single person, which in the majority of cases is a woma ...[+++]

E. considérant que les femmes sont traditionnellement plus menacées par la pauvreté et par un niveau de retraite limité, notamment les mères isolées et les femmes de plus de 65 ans; considérant que ces dernières touchent souvent des pensions qui frôlent le minimum d'existence pour des raisons diverses, telles que la cessation ou l'interruption de leur activité professionnelle pour se consacrer aux charges familiales ou le fait d'avoir travaillé dans l'entreprise du conjoint, notamment dans les secteurs du commerce et de l'agriculture, sans rémunération et sans affiliation à la sécurité sociale, et considérant que la plupart des politiq ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas women are traditionally at greater risk of poverty – especially single mothers and women aged over 65, who are often in receipt of pensions barely above the minimum subsistence level for various reasons such as having taken a break from or stopped work to take on family responsibilities, or having worked in their husband’s undertaking, particularly in the business and agriculture sectors, without remuneration and without social security affiliation, and whereas most policies aim to support families with children, despite the fact that up to 35% of households consist of a single person, which in the majority of cases is a woman ...[+++]

E. considérant que les femmes sont traditionnellement plus menacées par la pauvreté et par un niveau de retraite limité, notamment les mères isolées et les femmes de plus de 65 ans; considérant que ces dernières touchent souvent des pensions qui frôlent le minimum d'existence pour des raisons diverses, telles que la cessation ou l'interruption de leur activité professionnelle pour se consacrer aux charges familiales ou le fait d'avoir travaillé dans l'entreprise du conjoint, notamment dans les secteurs du commerce et de l'agriculture, sans rémunération et sans affiliation à la sécurité sociale, et considérant que la plupart des politiqu ...[+++]


E. whereas women are traditionally at greater risk of poverty – especially single mothers and women aged over 65, who are often in receipt of pensions barely above the minimum subsistence level for various reasons such as having taken a break from or stopped work to take on family responsibilities, or having worked in their husband's undertaking, particularly in the business and agriculture sectors, without remuneration and without social security affiliation, and whereas most policies aim to support families with children, despite the fact that up to 35% of households consist of a single person, which in the majority of cases is a woma ...[+++]

E. considérant que les femmes sont traditionnellement plus menacées par la pauvreté et par un niveau de retraite limité, notamment les mères isolées et les femmes de plus de 65 ans; considérant que ces dernières touchent souvent des pensions qui frôlent le minimum d'existence pour des raisons diverses, telles que la cessation ou l'interruption de leur activité professionnelle pour se consacrer aux charges familiales ou le fait d'avoir travaillé dans l'entreprise du conjoint, notamment dans les secteurs du commerce et de l'agriculture, sans rémunération et sans affiliation à la sécurité sociale, et considérant que la plupart des politiq ...[+++]


(e) those who are vulnerable by virtue of having children or dependants (for example pregnant women and mothers of young children, especially single mothers, and, where the father has sole charge of young children, single fathers).

e) les personnes vulnérables parce qu'elles ont des enfants ou d'autres personnes à charge (par exemple, les femmes enceintes et les mères de jeunes enfants, notamment les mères célibataires et, lorsqu'ils ont la garde exclusive de jeunes enfants, les pères célibataires).


It will benefit women and especially single mothers who are forced to take unpaid time off to look after sick children or other family members or to care for their children during school holidays when child care costs would be more than some of them earn.

Il bénéficierait aux femmes, surtout aux mères seul soutien de famille qui sont contraintes de prendre des congés non rémunérés pour s'occuper d'enfants malades ou d'autres membres de leur famille ou pour s'occuper de leurs enfants pendant les congés scolaires, puisque le coût de la garderie est plus élevé que ce que certaines d'entre elles gagnent.


Therefore, we cannot talk about child poverty without talking about the poverty of mothers, especially single mothers.

Donc, on parle de la pauvreté des enfants, mais on parle aussi de la pauvreté que vivent les mères, chefs de familles monoparentales tout particulièrement.


Women are struck very heavily by poverty, especially single mothers.

Les femmes, et en particulier les mères célibataires, sont très durement frappées par la pauvreté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'especially single mothers' ->

Date index: 2022-02-10
w