Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse in the workplace
Antibiotic de-escalation
Bullying
Bullying at work
Complete escalation procedure
De-escalation
De-escalation therapy
Emotional abuse
Escalation channel
Escalation measure
Escalation procedure
Escalator repairer
Escalator repairman
Escalator repairwoman
Harassment at work
Harassment in the Work Place Policy
Harassment in the Workplace
Implement escalation procedure
Maintain escalators
Make sure escalators are maintained
Mobbing
Moral harassment
Perform an escalation procedure
Perform escalation procedure
Policy on Harassment Prevention and Resolution
Provide escalator maintenance
Providing escalator maintenance
Psychological assault
Psychological harassment
Psychological harassment at work
Sexual harassment
Violence in workplace
Work-related abuse
Workplace abuse
Workplace bullying
Workplace harassment

Traduction de «escalation harassment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bullying at work | harassment at work | mobbing | psychological harassment | psychological harassment at work | workplace bullying | workplace harassment

harcèlement moral


psychological harassment [ bullying | mobbing | moral harassment | emotional abuse | psychological assault ]

harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]


harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


make sure escalators are maintained | providing escalator maintenance | maintain escalators | provide escalator maintenance

assurer la maintenance d’escaliers roulants


implement escalation procedure | perform an escalation procedure | complete escalation procedure | perform escalation procedure

effectuer une procédure d'escalade


Policy on Harassment Prevention and Resolution [ Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace | Harassment in the Work Place Policy | Harassment in the Workplace ]

Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement [ Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail | Politique relative au harcèlement en milieu de travail | Harcèlement en milieu de travail ]


antibiotic de-escalation | de-escalation | de-escalation therapy

désescalade | désescalade antibiotique


escalation channel | escalation measure | escalation procedure

procédure de remontée de l'information | procédure d'intervention par paliers


escalator repairman [ escalator repairwoman | escalator repairer ]

réparateur d'escaliers roulants [ réparatrice d'escaliers roulants ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deplores the escalation of politically motivated charges and judicial harassment of human rights defenders and activists, and in particular the politically motivated charges, sentences and convictions relating to the legitimate work of activists, political critics and human rights defenders in Cambodia.

déplore l'escalade des inculpations politiques et du harcèlement judiciaire des défenseurs et des militants des droits de l'homme, et notamment les inculpations politiques, les jugements et les condamnations liés au travail légitime des militants, des détracteurs politiques et des défenseurs des droits de l'homme au Cambodge.


A. whereas protests against unemployment have recently taken place in Algeria; whereas the Algerian authorities acknowledge that demonstrators’ demands are legitimate; whereas, nonetheless, in the past four years, and with renewed intensity since the beginning of 2015, human rights defenders, including labour rights activists, especially in the southern regions of Algeria, have been threatened, verbally abused and subjected to ill-treatment and judicial harassment against a backdrop of escalating economic, social and environmental protests;

A. considérant que des manifestations contre le chômage ont eu lieu récemment en Algérie; que les autorités algériennes reconnaissent que les revendications des manifestants sont légitimes; que depuis quatre ans, néanmoins, et avec une intensité renouvelée depuis début 2015, les défenseurs des droits de l'homme, dont les militants des droits des travailleurs, notamment dans le sud de l'Algérie, ont été menacés et agressés verbalement et ont fait l'objet de mauvais traitements et de tracasseries judiciaires dans un contexte de manifestations à caractère économique, social et environnemental de plus en plus violentes;


3. Deplores the violent events of the night of 9 to 10 December 2013, when the security forces stormed the offices of opposition parties and independent media outlets, and harassed protesters, along with those of the night of 10 to 11 December 2013, when security forces attacked peaceful protesters, attempting to remove them from the Euromaidan and surrounding streets and to tear down the barricades; points out that these events took place even during the visit by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, Catherine Ashton, and ongoing efforts to facilitate roundtable ...[+++]

3. déplore les violents événements qui se sont déroulés dans la nuit du 9 au 10 décembre 2013, lorsque les forces de sécurité s'en sont prises aux bureaux des partis d'opposition et aux médias indépendants, déplore également les événements qui se sont déroulés dans la nuit du 10 au 11 décembre 2013, lorsque les forces de sécurité ont agressé des manifestants pacifiques, essayant de les chasser de l'«Euromaïdan» et des rues avoisinantes, ainsi que de démonter les barricades; souligne que ces événements se sont même produits pendant la visite de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangère ...[+++]


My interest in this problem grew out of my work to support women who experienced serious and ongoing sexual harassment, and through my contact with the Vince family, who lost Theresa Vince to sexual harassment that escalated to murder.

L'intérêt que je porte à cet enjeu découle de mon travail d'aide aux femmes victimes de harcèlement sexuel grave et récurrent et de mes entretiens avec la famille de Theresa Vince, qui a été assassinée après avoir subi du harcèlement sexuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A third and important element of the Steelworkers' approach to harassment is to investigate and mediate incidents of harassment between union members in the workplace early and effectively so that harassment ends before it can escalate into more harmful workplace conflict.

Un troisième élément important de la méthode des Métallos est l'enquête et la médiation rapides et efficaces entre nos adhérents, pour que le harcèlement cesse avant de dégénérer en un affrontement néfaste au travail.


It doesn't really touch on the issue of workplace harassment unless it has escalated to criminal harassment, and then you get the questions from the surveys on victimization.

Viennent ensuite les questions des enquêtes sur la victimisation.


We offer expert advice to managers at all levels on how to address difficult and problem situations before they escalate into harassment situations.

Nous offrons des conseils d'experts aux gestionnaires à tous les niveaux sur la façon de s'attaquer à des situations difficiles et problématiques avant qu'elles ne conduisent à du harcèlement.


A. whereas the independent press is playing a crucial and popular role in contemporary Iranian political life, but noting the escalating harassment, intimidation and punishment of the country's independent journalists and publishers,

A. considérant que la presse indépendante joue un rôle capital et populaire dans la vie politique actuelle de l'Iran, mais constatant l'escalade des persécutions, des intimidations et des sanctions à l'encontre des journalistes et éditeurs indépendants du pays,


A. whereas the independent press is playing a crucial and popular role in contemporary Iranian political life, but noting the escalating harassment, intimidation and punishment of the country’s independent journalists and publishers,

A. considérant que la presse indépendante joue un rôle capital et traditionnel dans la vie politique actuelle de l'Iran, mais constatant l'escalade des persécutions, des intimidations et des sanctions à l'encontre des journalistes et éditeurs indépendants du pays,


"The Council expressed its serious concern about the situation in Zimbabwe, in particular the recent escalation of violence and intimidation of political opponents and the harassment of the independent press.

"Le Conseil a exprimé sa profonde préoccupation face à la situation au Zimbabwe, en particulier l'escalade récente de la violence, les mesures d'intimidation à l'encontre des opposants politiques et le harcèlement de la presse indépendante.


w