Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eruption eyjafjallajökull in march 2010 demonstrated how » (Anglais → Français) :

The volcanic eruption of Eyjafjallajökull in March 2010 demonstrated how far-reaching the consequences of a natural disaster can be.

L’éruption du volcan Eyjafjallajökull en mars 2010 a montré qu'une catastrophe naturelle pouvait avoir des effets d'une portée considérable.


The events linked to the eruption of the Eyjafjallajökull volcano in April 2010 have demonstrated the need to create a central entity that can take the lead in coordinating the management of mitigating measures at local, regional and network level in order to secure the provision of a timely response to future crisis situations affecting aviation.

Les événements qui ont suivi l’éruption volcanique de l’Eyjafjallajökull en avril 2010 ont démontré la nécessité de créer un organisme unique capable d’assurer la coordination de la gestion des mesures d’atténuation aux échelons local et régional et au niveau du réseau afin de garantir une réaction rapide face à d’éventuelles situations de crise dans le secteur de l’aviation.


The events linked to the eruption of the Eyjafjallajökull volcano in spring 2010 demonstrated the need to establish a central entity to take the lead in coordinating the management of responses at national and network level in order to guarantee a timely and harmonised response to crisis affecting aviation.

Les événements liés à l'éruption du volcan Eyjafjallajökull au printemps 2010 ont prouvé qu'il était nécessaire de créer une entité centrale chargée de coordonner la gestion des mesures prises au niveau national et au niveau du réseau afin de répondre en temps utile et de manière harmonisée à toute crise affectant le transport a ...[+++]


The events linked to the eruption of the Eyjafjallajökull volcano in spring 2010 demonstrated the need to establish a central entity to take the lead in coordinating the management of responses at national and network level in order to guarantee a timely and harmonised response to crisis affecting aviation.

Les événements liés à l'éruption du volcan Eyjafjallajökull au printemps 2010 ont prouvé qu'il était nécessaire de créer une entité centrale chargée de coordonner la gestion des mesures prises au niveau national et au niveau du réseau afin de répondre en temps utile et de manière harmonisée à toute crise affectant le transport a ...[+++]


The events linked to the eruption of the Eyjafjallajökull volcano in April 2010 have demonstrated the need to create a central entity that can take the lead in coordinating the management of mitigating measures at local, regional and network level in order to secure the provision of a timely response to future crisis situations affecting aviation.

Les événements qui ont suivi l’éruption volcanique de l’Eyjafjallajökull en avril 2010 ont démontré la nécessité de créer un organisme unique capable d’assurer la coordination de la gestion des mesures d’atténuation aux échelons local et régional et au niveau du réseau afin de garantir une réaction rapide face à d’éventuelles situations de crise dans le secteur de l’aviation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eruption eyjafjallajökull in march 2010 demonstrated how' ->

Date index: 2024-04-26
w