Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erasmus-dussault report will be realized sooner because " (Engels → Frans) :

What has been lacking since the start of this debate and this comes back to paragraph (b) of my amendment is a kind of exercise of conviction on the government's side, in particular on the part of Minister Robert Nault, to convince the Aboriginal nations of its good faith and to convince them as well that the Canadian government's commitment to negotiate true commitments which are consistent with the precepts and premises expressed in the report of the Royal Commission on Aboriginal Peoples, the Erasmus-Dussault ...[+++]

Ce qui manque depuis le début dans ce débat et ça revient à l'alinéa b) de mon amendement , c'est une espèce d'exercice de conviction du côté gouvernemental, en particulier de la part du ministre Robert Nault, pour convaincre justement les nations autochtones de sa bonne foi et pour les convaincre aussi que l'engagement du gouvernement canadien de négocier de vraies ententes qui respectent tous les préceptes et les prémisses exprimés par le rapport de la Commission royale sur les peuples autochtones, le rapport ...[+++]


And once we have clearly established what they want, as was done with a high degree of open-mindedness in the Erasmus-Dussault report, it will be our duty to support them, to offer them our assistance, because for them to be able to engage in nation rebuilding, the First Nations must absolutely be provided with means.

Et une fois qu'on a bien établi ce qu'ils veulent, comme l'a fait avec une grande ouverture d'esprit le rapport Erasmus-Dussault, c'est de notre devoir de les appuyer, de leur offrir notre aide, parce que pour qu'elles puissent se reconstruire et pour faire ce qu'on appelle en anglais du nation rebuilding, il faut absolument doter les premières nations de moyens.


If in 30 or 40 years we find the situation is worse than it is today.We already know this bill will not produce any results, we know it because we have an extremely solid foundation of knowledge, gleaned from the many reports, studies and inquiries carried out by the commission which was headed jointly by Erasmus and Dussault.

Si dans 30 ou 40 ans on se retrouve dans une situation pire que celle qu'on vit à l'heure actuelle.On sait aujourd'hui que ce projet de loi ne donnera rien. On le sait parce qu'on a une base qui est d'une solidité incroyable, soit les nombreux rapports, analyses et enquêtes effectués par la commission dirigée conjointement par Erasmus et Dussault.


Does the minister realize that the Dussault-Erasmus report proposal, in addition to creating some twenty new organizations on top of all the existing ones, will require an injection of more than $2 billion in public funds and accentuate one of the fundamental problems of Canadian federalism, namely the problem of costly and inefficient duplication and overlap?

Le ministre réalise-t-il que la proposition du rapport Dussault-Erasmus, en plus de créer une vingtaine de nouveaux organismes qui s'ajoutent à ceux qui existent déjà, nécessitera une injection de plus de deux milliards de dollars de fonds publics et accentuera un des problèmes fondamentaux du fédéralisme canadien, soit celui des chevauchements et des dédoublements coûteux et improductifs?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erasmus-dussault report will be realized sooner because' ->

Date index: 2022-09-09
w