Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belt of calms
Belt of equatorial calms
Calm belt
Calm market
Calm the market
Calmness
Dead calm
Discovery environment
Discovery learning environment
Doldrum belt
Doldrums
Environment for exploration
Equatorial calms
Equatorial doldrums
Exploration environment
Exploratory environment
Exploratory learning environment
Flat calm
Measure for calming the flow of traffic
Quiet market
Steady the market
To calm the game down
Traffic calmed area
Traffic calming area
Traffic calming measure
Traffic calming zone

Traduction de «environment calm » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traffic calmed area | traffic calming area | traffic calming zone

quartier tranquille | zone 30 | zone à vitesse limité à 30 km/h


doldrums [ equatorial calms | doldrum belt | belt of equatorial calms | calm belt | belt of calms | equatorial doldrums ]

calmes équatoriaux [ pot-au-noir | zone des calmes équatoriaux ]


measure for calming the flow of traffic (1) | traffic calming measure (2)

mesure de modération du trafic






exploratory environment [ exploration environment | exploratory learning environment | discovery environment | discovery learning environment | environment for exploration ]

environnement d'exploration








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. Stresses the need to guarantee a political environment that is calm and respectful and to ensure full respect for the independence and effectiveness of the institutions that are guaranteeing democracy, the rule of law and respect for human rights in Georgia; underlines the fact that the existence of viable political opposition is paramount for a balanced and mature political system; condemns all reported acts of violence against members of any political party, and stresses that all such acts should be promptly and thoroughly investigated;

12. souligne qu'il importe d'assurer un contexte politique calme et respectueux ainsi que de garantir le respect total de l’indépendance et de l’efficacité des institutions garantes de la démocratie, de l’état de droit et du respect des droits de l’homme en Géorgie; souligne qu'une opposition politique viable est indispensable à un système politique équilibré et développé; condamne tous les actes de violence signalés qui ont été commis à l’encontre de membres de partis politiques, et insiste sur le fait que chacun de ces actes devrait immédiatement faire l’objet d’une enquête approfondie;


It expresses its concern about the current political situation in Bosnia and Herzegovina, but recognizes that the security environment has remained calm and stable, and notes that the Bosnia and Herzegovina authorities have so far proven capable to deal with threats to the safe and secure environment.

Le Conseil se déclare préoccupé par la situation politique actuelle en Bosnie‑Herzégovine, tout en constatant que la situation en matière de sécurité est restée calme et stable, et il note que les autorités du pays se sont jusqu'à présent montrées capables de faire face aux menaces pesant sur le climat de sécurité.


1. Welcomes the statement by the International Election Observation Mission that the second round of the presidential election in Ukraine confirmed the assessment of the first round that most OSCE and Council of Europe commitments had been met, that the candidates had been able to campaign freely in a competitive, yet polarised election environment, that the media had generally provided voters with an opportunity to make an informed choice and that, on election day, voting had been conducted in an orderly, professional and transparent manner across the country in a calm atmospher ...[+++]

1. salue la déclaration de la mission internationale d'observation des élections qui indique que le second tour des élections présidentielles ukrainiennes a confirmé le constat établi à l'occasion du premier tour selon lequel la majeure partie des prescriptions de l'OSCE et du Conseil de l'Europe avaient été respectées, que les candidats ont pu mener leur campagne librement dans un climat électoral marqué par la concurrence entre les candidats, mais aussi par sa polarisation, que les médias ont dans leur ensemble permis aux électeurs de choisir leur candidat en connaissance de cause et que, le jour des élections, le scrutin s'est déroulé dans le calme, sans heu ...[+++]


On the other hand, it is also vital not to slow down but in fact to speed up the process of development of the sector, by promoting new audiovisual media and information services, but in an environment of calm and trust.

D’autre part, il est tout aussi capital de ne pas ralentir, mais bien d’accélérer l’évolution du secteur, en assurant la promotion des nouveaux médias audiovisuels et services d’information, mais dans un environnement de sérénité et de confiance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This facility has set a noble and difficult task for itself, that of enabling family and friends to share a loved one's final moments in a calm and serene environment where there are no time constraints, while providing special care for the patient.

Cet établissement s'est donné une noble et difficile mission: permettre à la famille et aux proches d'accompagner un être cher dans ses derniers moments, et ce, dans une ambiance intime, sereine, sans contrainte d'horaire, tout en offrant aux malades des soins attentionnés.


Hon. Stéphane Dion (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, I invite the leader of the NDP to calm down a bit and to slow down.

L'hon. Stéphane Dion (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, j'invite le chef du NPD à se calmer et à mettre la pédale douce.


– (ES) Commissioner, when Agenda 2000 was signed in 1999 in Berlin we all breathed a sigh of relief as it began a period of budgetary calm in which multifunctionality had laid strong foundations guaranteeing the survival of a sustainable rural environment, in which quality, safety and respect for the environment had found their place. The interim review is, therefore, key.

- (ES) Monsieur le Commissaire, lors de la signature de l’Agenda 2000 à Berlin en 1999, nous avons tous poussé un soupir de soulagement parce qu’une période de tranquillité budgétaire où la multifonctionnalité avait posé avec force ses jalons voyait le jour. En outre, elle garantissait la survie d’un milieu rural durable où qualité, sécurité et respect de l’environnement avaient trouvé leur place.


– (ES) Commissioner, when Agenda 2000 was signed in 1999 in Berlin we all breathed a sigh of relief as it began a period of budgetary calm in which multifunctionality had laid strong foundations guaranteeing the survival of a sustainable rural environment, in which quality, safety and respect for the environment had found their place. The interim review is, therefore, key.

- (ES) Monsieur le Commissaire, lors de la signature de l’Agenda 2000 à Berlin en 1999, nous avons tous poussé un soupir de soulagement parce qu’une période de tranquillité budgétaire où la multifonctionnalité avait posé avec force ses jalons voyait le jour. En outre, elle garantissait la survie d’un milieu rural durable où qualité, sécurité et respect de l’environnement avaient trouvé leur place.


I believe that it is incumbent on all senators to look behind this decision of the House of Commons to reject Senate amendment 1(a) given the atmosphere in the House of Commons when they took that decision, a decision that was taken not in an atmosphere or environment of calm, reflective assessment but rather a decision coloured by name-calling and confusion.

Je pense qu'il incombe à tous les sénateurs d'essayer de savoir ce qui a conduit la Chambre des communes à rejeter l'amendement 1a) du Sénat, étant donné l'atmosphère qui régnait à la Chambre des communes quand elle a pris cette décision, décision qui n'a pas été prise dans une atmosphère calme, réfléchie et pondérée, mais plutôt dans la confusion et au beau milieu des injures.


Teachers today, perhaps more so than ever in the past, are required to provide a calm and stable environment for learning in a world characterized by rapidly changing social values, great strides in technological progress, a never-ending deluge of educational reforms, and a family environment that is all too often in upheaval because of stress, poverty and violence.

Le personnel enseignant aujourd'hui, comme peut-être jamais auparavant dans notre histoire, assure un milieu d'apprentissage calme et stable dans un monde qui est caractérisé par des valeurs sociales changeant rapidement, par d'importants progrès réalisés dans le domaine de la technologie, par un déluge constant et interminable de réformes en éducation et par un milieu familial trop souvent perturbé par le stress, la pauvreté et la violence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'environment calm' ->

Date index: 2021-07-12
w