At the risk of disrupting the harmony which following this policy has created since this caucus moved to the opposition side, even at the ris
k of attracting the enmity of five distinguishe
d and loyal colleagues from Saskatchewan, I must nevertheless bring to the attention of this chamber that as a result of the brilliant, come-from-behind, last-minute, 25-24 victory of the Concordia Stingers of Montreal over the Acadia Axemen in the Atlantic Bowl national semi-final last S
...[+++]aturday, the Stingers will now play the Saskatchewan Huskies for the Vanier Cup on Saturday.Au risque de perturber l'harmonie qui règne depuis q
ue notre caucus est dans l'opposition, et au risque également de m'attirer
les foudres de cinq distingués et loyaux collègues de la Saskatchewan, je dois porter à l'attention de cette Chambre le brillant résultat des Stingers de l'Université Concordia à Montréal, qui sont revenus de l'arrière pour l'emporter 25-24 contre les Axemen d'Acadia dans la coupe de l'Atlantique, la demi-finale nationale, samedi dernier. Les Stingers rencontreront les
...[+++] Huskies de la Saskatchewan, samedi, pour la coupe Vanier.