Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "end somebody might still want " (Engels → Frans) :

I am thinking of a number of things that should be put on the record just so that in the end somebody might still want to argue that Canada should participate in a bombing of Iraq.

On pourrait noter plusieurs faits de façon à ce que finalement quelqu'un argue que le Canada devrait participer à un bombardement de l'Irak.


Many Acadians who have lost the language might still want to self-identify as Acadians.

Bon nombre d'Acadiens qui ont perdu la langue voudraient peut-être encore se désigner Acadiens.


This is who they trust. Therefore, although somebody in theory wants to give their organs, and that should be respected, if the circumstances of the death are different from what that person might have predicted, you don't know whether they would still say yes.

Par conséquent, même si quelqu'un désire, en théorie, faire don de ses organes—et c'est un désir qu'il faudrait respecter—si les conséquences de la mort diffèrent de celles que l'intéressé aurait pu prévoir, vous ne savez pas si ce dernier serait toujours d'accord.


I am talking about the higher-risk here, and I accept what Senator Boisvenu has mentioned, which is that somebody might be caught for a lower offence but in fact that person is on a criminal trend, if you want, in relation to sexual offences.

Je parle des délinquants à risque élevé et je reconnais ce que le sénateur Boisvenu a mentionné, c'est-à-dire qu'une personne peut s'être fait prendre pour une infraction moins grave, mais en fait être coupable de nombreuses infractions sexuelles.


At the end of all this wasted expenditure, the French will still want to be French and the British will still want to be British, and no one but the political Euro-elite will prize citizenship of Europe above that of their own country.

Cet argent une fois gaspillé, les Français voudront toujours être français, les Britanniques voudront toujours être britanniques, et personne, à l’exception de l’élite politique européenne, ne chérira la citoyenneté européenne au-delà de celle de leur propre pays.


While welcoming any effort to improve implementation, the Parliament might still want to ensure that there is no risk of reducing the quality of the services provided by lowering the ceiling for administrative expenditure.

Tout en se félicitant des efforts déployés pour améliorer l'exécution dudit programme, il n'en reste pas moins que le Parlement souhaiterait s'assurer qu'aucun risque de diminution de la qualité des services fournis ne résultera de l'abaissement du plafond des dépenses administratives.


I would like to thank Mr Leinen for his considerable efforts, and I can say on behalf of all of us that, even though we have not got everything we wanted, we still want a solution, and, as I see it, we need one in view of the fact that the Court of Auditors has ended up presenting us with the prospect of having, at the end of this year, to abandon the current practice, which gives the parties stability, and if we do not find a solution, we will then be facing oblivion.

Je souhaite remercier M. Leinen pour ses efforts considérables et peux déclarer, au nom de tous, que, même si nous n’avons pas obtenu intégralement satisfaction, nous aspirons néanmoins à une solution. À mon sens, elle est même indispensable, puisque la Cour des comptes nous a finalement placé devant la perspective de devoir abandonner, à la fin de cette année, la pratique en vigueur, qui assure la stabilité des partis. Faute d’une solution, nous serons confrontés au néant.


My impression was that, even though several governments did not want it, there might still be a clear majority in favour of a reference in Article 6.

J'ai eu l'impression que, même si plusieurs gouvernements ne le souhaitent pas, une majorité pourrait presque se dégager en faveur d'une inscription dans l'article 6.


My impression was that, even though several governments did not want it, there might still be a clear majority in favour of a reference in Article 6.

J'ai eu l'impression que, même si plusieurs gouvernements ne le souhaitent pas, une majorité pourrait presque se dégager en faveur d'une inscription dans l'article 6.


As the chair said appropriately, somebody might want to use parts, or if somebody tried to assemble the parts, besides the nuclear radioactive material, that could be an offence.

Comme le président l'a si bien dit, si quelqu'un cherchait à utiliser certaines pièces ou tentait d'assembler des pièces, il pourrait y avoir infraction, en plus de la possession de matériaux radioactifs nucléaires.




Anderen hebben gezocht naar : end somebody might still want     language might     language might still     might still want     although somebody     person might     they would still     theory wants     criminal trend     somebody     somebody might     you want     french will still     will still want     parliament might     parliament might still     auditors has ended     still     still want     there might     there might still     did not want     said appropriately somebody     somebody might want     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'end somebody might still want' ->

Date index: 2023-07-13
w