Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encompass

Vertaling van "encompasses a huge " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
group encompassing one or more of the economic activities

groupe d'opérateurs


to respect all the rights inherent in and encompassed by sovereignty

respecter tous les droits inhérents à la souveraineté et englobés dans celle-ci




A recently described syndrome associated with variable clinical features including behavioural abnormalities, developmental delay, congenital heart defects and skeletal anomalies. This syndrome is caused by interstitial duplications encompassing 16p1

dup(16)(p13.11)


A recently described syndrome associated with variable clinical features including behavioral abnormalities, developmental delay, congenital heart defects and skeletal anomalies. This syndrome is caused by interstitial duplications encompassing 16p13

syndrome de microduplication 16p13.11


A recently described syndrome with characteristics of developmental delay, microcephaly, short stature, heart defects and limb abnormalities. The syndrome is caused by an interstitial deletion encompassing 17q23.1q23.2. The underlying mechanism is no

syndrome de microdélétion 17q23.1q23.2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Effectiveness and prosperity will increase for all Europeans if competition in the electricity sector encompasses the huge EU market in its entirety.

L'efficacité et la prospérité se développeront pour tous les Européens si la concurrence dans le secteur de l'énergie englobe l'immense marché européen dans sa totalité.


We are dealing with a complex document, not just because it encompasses a huge number of policies, but because, furthermore — and this is what I am going to argue here — it is an open document.

Nous sommes face à un document complexe, non seulement parce qu’il englobe un grand nombre de politiques, mais également, en outre - et c’est ce que je vais développer ici - parce qu’il se caractérise par son aspect non figé.


We object to the Commission’s plan to lay the groundwork for entities that have nothing to do with the rural world to be able to receive support that ought to be earmarked for farming, production and the rural world – in other words, for agricultural and forestry production and for farming as a whole – encompassing a huge and complex range of entities that can apply for funds within the framework of rural development.

Nous refusons que le programme du conseil de direction permette à des entités sans le moindre rapport avec le monde rural de bénéficier d’un soutien normalement destiné à l’agriculture, à la production et au monde rural - à la production agricole et sylvicole, à l’agriculture d’une manière générale, en d’autres termes -, englobant un éventail immense et complexe d’entités pouvant demander des fonds dans le cadre du développement rural.


We object to the Commission’s plan to lay the groundwork for entities that have nothing to do with the rural world to be able to receive support that ought to be earmarked for farming, production and the rural world – in other words, for agricultural and forestry production and for farming as a whole – encompassing a huge and complex range of entities that can apply for funds within the framework of rural development.

Nous refusons que le programme du conseil de direction permette à des entités sans le moindre rapport avec le monde rural de bénéficier d’un soutien normalement destiné à l’agriculture, à la production et au monde rural - à la production agricole et sylvicole, à l’agriculture d’une manière générale, en d’autres termes -, englobant un éventail immense et complexe d’entités pouvant demander des fonds dans le cadre du développement rural.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bill C-36 was a huge bill, encompassing amendments to a large number of pieces of legislation, the Criminal Code, the Evidence Act and financial acts.

Le projet de loi C-36 était volumineux. Il modifiait plusieurs lois dont le Code criminel, la Loi sur la preuve au Canada et diverses lois sur les finances.


It encompasses €600 billion of trade in goods and services each year, large flows of investment and provides employment to as many as 14 million people on both sides of the Atlantic, and that strengthening the relationship between the EU and the US could translate into huge economic benefits and improved competitiveness of both economies.

Elle représente 600 milliards d’euros en échanges de biens et de services par an, ainsi que des flux substantiels d’investissements, et environ 14 millions d’emplois des deux côtés de l’Atlantique. Le renforcement de la relation Union européenne – États-Unis pourrait avoir des avantages économiques énormes et améliorer la compétitivité des deux économies.


However, that is no reason for not criticising what is a rather inchoate way of legislating. Drawing up a legislative proposal encompassing all of the measures which the European Union needs to adopt within a short period of time in order to be able to implement the policy programme devised at the Tampere European Council is clearly a huge task.

Néanmoins, ceci n'empêche pas votre rapporteur de critiquer cette façon incohérente de légiférer, même s'il est conscient que formuler une proposition législative qui englobe l'ensemble des mesures que l'Union européenne doit adopter, à court terme, pour réaliser le programme politique défini par le Conseil européen de Tampere est une tâche considérable.


In the spirit that it encompasses these two great men it has a bipartisan element to it and it honours two men who played a huge, fundamental role in founding our country.

Dans la mesure où elle concerne ces deux grands hommes, elle a un aspect bipartite et honore deux hommes qui ont joué un rôle énorme, fondamental, dans l'édification de notre pays.


Senators will know that I have been obsessed by the following question: Mr. Earls, as you know, the definition of " sexual assault'' in the Criminal Code is hugely broad and encompasses everything from rape and worse on down to the example I use of the drunken 19-year-old at a Christmas party who pats his coworker or his classmate on the backside.

Les sénateurs savent que la question suivante constitue pour moi une véritable obsession. Monsieur Earls, la définition d'agression sexuelle dans le Code criminel englobe un très grand nombre de gestes allant du viol aux attouchements.


Mr. Rob Anders: Mr. McDermott, you mentioned instability, and I think in cases of strikes and lockouts, especially when you deal with industries that are as broadly encompassing as those that are federally regulated—because they have more than just a provincial nature, they affect the whole scope of the country and we think we touched on this previously in terms of air and rail and mail and all of the rest of these huge things without which the nation, frankly, can't function—in many circumstances there's shutdown.

M. Rob Anders: Monsieur McDermott, vous avez parlé d'instabilité en cas de grève et de lock-out, particulièrement quand ils touchent des industries aussi vastes que celles qui sont réglementés par le gouvernement fédéral—parce qu'elles ont plus qu'un caractère provincial, elles affectent le pays tout entier. Je crois que nous avons abordé la question en parlant du transport aérien et ferroviaire et du courrier et ainsi de suite, de toutes les entreprises considérables sans lesquelles un pays ne peut fonctionner—dans certains cas il y a une fermeture de l'entreprise.




Anderen hebben gezocht naar : encompass     encompasses a huge     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encompasses a huge' ->

Date index: 2023-09-12
w