Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acne hypertrophia
Brandy nose
Bull-nose
Copper nose
Deal with employee complaints
Develop employee retention program
Develop employee retention programs
Develop retention programs for employees
Developing employee retention programs
Forward fuselage
Forward fuselage section
Forward section
Forward section of the fuselage
Front fuselage
Front fuselage section
Front section
Fuselage forward section
Fuselage nose
Fuselage nose section
Hammer nose
Handle employee complaints
Hypertrophic rosacea
Manage complaints from employees
Manage employee complaints
Nose
Nose LG
Nose fuselage
Nose gear
Nose gear steering-wheel
Nose landing gear
Nose of island
Nose section
Nose steering-wheel
Nose undercarriage
Nose-approach
Nose-wheel steering handwheel
Potato nose
Rhinophyma
Rosacea hypertrophica
Rum nose
Rum-blossom
Saddle nose
Saddle-back nose
Saddleback nose
Steering-wheel
Strawberry nose
Swayback nose
Topers' nose
Whisky nose

Vertaling van "employees' noses " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
rhinophyma | hammer nose | potato nose | acne hypertrophia | whisky nose | topers' nose | strawberry nose | rum nose | copper nose | brandy nose | rum-blossom | rosacea hypertrophica | hypertrophic rosacea

rhinophyma | acné hypertrophique | acné éléphantiasique du nez | acné éléphantiasique


diagnose diseases of ear, nose and throat | examine diseases of ear, nose and throat | diagnose diseases of ear, nose, and throat | diagnose diseases of nose, ear and throat

diagnostiquer des maladies de l’oreille, du nez et de la gorge


nose fuselage [ nose section | nose | forward fuselage | forward fuselage section | forward section | forward section of the fuselage | front fuselage | front fuselage section | front section | fuselage nose | fuselage forward section | fuselage nose section ]

nez [ fuselage avant | partie avant | partie avant de fuselage | pointe avant | pointe avant de fuselage | section avant de fuselage | section avant | tronçon avant | tronçon avant de fuselage | avant de fuselage ]


develop retention programs for employees | developing employee retention programs | develop employee retention program | develop employee retention programs

développer des programmes de fidélisation des employés


deal with employee complaints | handle employee complaints | manage complaints from employees | manage employee complaints

gérer les plaintes d’employés


saddle nose [ saddle-back nose | saddleback nose | swayback nose ]

ensellure nasale [ nez en selle | nez ensellé | nez concave ]


nose gear [ nose undercarriage | nose landing gear | nose LG ]

train avant [ atterrisseur avant | train d'atterrissage avant ]


Cartilage of nose Concha, nasal Internal nose Septum of nose Vestibule of nose

Cartilage du nez Cloison nasale Cornets Vestibule des fosses nasales


nose steering-wheel | nose gear steering-wheel | nose-wheel steering handwheel | steering-wheel

volant d'orientation de train avant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Ref.): Mr. Speaker, the minister has some serious explaining to do about what her own employees were told by the people in charge; that is to say, herself.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Réf.): Monsieur le Président, la ministre a de sérieuses explications à donner sur ce que ses employés se sont fait dire par les autorités en place, à savoir elle-même.


The situation of Caterpillar in London is very simple: the US company came to take advantage of the Canadian government investments made possible by the Investment Canada Act. The company developed its technologies and patents, and when it had an opportunity to return to the United States, to a state where employees do not have to be unionized and are not as well paid, it closed its doors and thumbed its nose at its workers and the union.

La situation de Caterpillar à London est très simple: la compagnie américaine est venue profiter des investissements gouvernementaux canadiens rendus disponibles par la Loi sur Investissement Canada; elle a développé ses technologies et ses brevets, et lorsqu'elle a eu l'occasion de retourner aux États-Unis, dans un État où il n'est pas nécessaire d'être syndiqué et où les employés sont moins bien payés, elle a fermé ses portes en se moquant de ses travailleurs et du syndicat.


Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Grewal (Surrey Central) , seconded by Mrs. Ablonczy (Calgary—Nose Hill) , Bill C-201, An Act respecting the protection of employees in the public service who make allegations in good faith respecting wrongdoing in the public service, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Grewal (Surrey-Centre) , appuyé par M Ablonczy (Calgary—Nose Hill) , le projet de loi C-201, Loi concernant la protection des fonctionnaires qui dénoncent de bonne foi des allégations de conduites répréhensibles dans la fonction publique, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.


The previous speaker, the member for Burnaby—Douglas, raised the issue that it really makes us wonder, when this offer is such a small amount lower than the last offer left on the table, if it is not sheer malice or if it is not mockery or trying to rub the employees' noses further into the ground.

Le député de Burnaby—Douglas qui m'a précédé a demandé, vu que cette offre est si légèrement inférieure à la dernière qui est restée sur la table, si l'on ne faisait pas cela par pure malice, par moquerie ou dans le but d'humilier davantage les employés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we appreciate the justice minister's attempt to get the HRDC minister off the hook, but I read from the Employment Insurance Act, section 127, which states: “The following information shall be made available only to the Commission and the employees of the Department”, and that is, “any information obtained by the Commission or the Department from any persons under this Act”.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous comprenons que la ministre de la Justice essaie d'aider la ministre du Développement des ressources humaines, mais l'article 127 de la Loi sur l'assurance-emploi porte que: «Les renseignements suivants ne peuvent être divulgués qu'à la Commission et aux employés du ministère du Développement des ressources humaines», et ces renseignements sont «les renseignements de toute nature obtenus de quiconque par la Commission ou le ministère en vertu de la ...[+++]


w