Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employee who completes a traineeship or holds a grant
Employee who conducts the oral proceedings
Employee who is hard of hearing
Employee who must be authorised
FEPIO
Hard-of-hearing employee
Hearing impaired employee

Traduction de «employee who feels » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
employee who is hard of hearing [ hard-of-hearing employee | hearing impaired employee ]

employé malentendant


employee who must be authorised

employé qui doit disposer d'un pouvoir


employee who completes a traineeship or holds a grant

agent exerçant des fonctions de stagiaire ou boursier


employee who conducts the oral proceedings

agent qui dirige la procédure orale


Equal pay for male and female employees who are performing work of equal value

Égalité de rémunération pour les hommes et les femmes qui exécutent des fonctions équivalentes


Ordinance of 18 December 2002 on the Insurance of Federal Employees who are Members of the Federal Occupational Pension Scheme PUBLICA [ FEPIO ]

Ordonnance du 18 décembre 2002 relative à l'assurance des employés de l'administration fédérale dans la Caisse fédérale de pensions PUBLICA [ OAEP ]


Appointment or Deployment of employees who occupy certain positions in the LA-2B level and above in the LA Group (Law) Exclusion Approval Order

Décret concernant la nomination ou la mutation de fonctionnaires qui occupent un poste dont le niveau de rémunération est LA-2B et plus dans des postes du groupe LA (Droit)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Current and former employees of National Defence and other federal government employees who feel they may suffer from an occupational illness as a result of exposure to herbicides used during the course of their employment may submit the details of their claim to the DND civilian human resources office in Gagetown and the regional injury compensation unit in Moncton, respectively (1950) Mrs. Cheryl Gallant: Mr. Speaker, a solution to the poisoning, be it intentional or accidental, must provide for all victims, not just the military an ...[+++]

Les anciens employés et les employés actuels de la Défense nationale et autres employés du gouvernement fédéral qui estiment souffrir d'une maladie professionnelle liées à l'exposition aux herbicides utilisés au cours de leur carrière peuvent soumettre les détails de leur réclamation au Bureau des ressources humaines civiles du ministère de la Défense nationale à Gagetown ou au bureau régional d'indemnisation des accidents situé à Moncton (1950) Mme Cheryl Gallant: Monsieur le Président, une solution à l'empoisonnement, que celui-ci soit intentionnel ou accidentel, doit s'appliquer à toutes les victimes, pas uniquement aux militaires et ...[+++]


In addition, it is a great pity that Mrs Gräßle, in particular, is the person who unnecessarily makes the work of the non-attached Members more difficult, discriminates against us, prevents us from accessing information, does not allow us the opportunity to work with employees and then feels that it is worthwhile attacking us on the basis of incorrect facts.

Il est tout aussi regrettable que ce soit précisément M Gräßle qui entrave inutilement le travail des députés non inscrits, qui se livre à des discriminations à notre encontre, qui nous empêche d’obtenir des informations et donc de travailler correctement avec nos collaborateurs, et qui juge ensuite opportun de nous attaquer sur la base de faits incorrects.


The amended Directive provides stronger support for any employee who feels s/he has been treated unfairly by an employer because of their sex.

La directive modifiée renforce le soutien apporté aux travailleurs qui estiment avoir été traités injustement par leur employeur en raison de leur sexe.


However, I should like to highlight a point that I feel is crucial in terms of the positive aspect of the text submitted to us, which I have no doubt we will adopt tomorrow: it is the very proactive aspect that we are going to provide in the area of retraining, of reemployment, of the reemployment of employees who are going to be affected by these globalisation-related developments, at a time when they are going to lose their jobs.

Je voudrais souligner toutefois un point qui me semble essentiel dans l’aspect positif du texte qui nous est soumis, que nous allons adopter - je n’en doute pas - demain: c’est l’aspect très actif que nous allons apporter dans le domaine de la requalification, de la réinsertion, de la réintégration des salariés qui vont être touchés par ces phénomènes de la mondialisation, au moment où ils vont perdre leur emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finland hopes that this will reach a conclusion as soon as possible so that the fund can be used to help employees who are likely to feel the negative impact of globalisation.

La Finlande espère qu’il parviendra à une conclusion le plus tôt possible, de telle sorte que le fonds puisse être utilisé pour aider les travailleurs susceptibles de ressentir l’impact négatif de la mondialisation.


It's been our experience that employees who feel they have a greater say in how they perform their duties, who are given the necessary skills, and who feel they have greater control over their work have a greater sense of commitment, which translates into greater productivity, less absenteeism, and fewer grievances.

Notre expérience nous a enseigné que les employés qui ont l'impression d'avoir leur mot à dire dans la façon dont ils s'acquittent de leurs tâches, à qui on donne la possibilité d'acquérir les compétences nécessaires et qui sentent qu'ils ont plus de prise sur leur travail ont aussi un sentiment plus fort d'engagement, ce qui se traduit par une productivité accrue, moins d'absentéisme et moins de griefs.


I cannot on the one hand stand up – obviously as President of the Commission – and make sure that nothing, not an iota of the core text of those guidelines is changed, while at the same time hoping that people in the Member States of the European Union, the employers, the employees, those who play their part in the economic process, feel that they are seeing political governance here.

Je ne peux pas d’un côté prendre parti – évidemment en tant que Président de la Commission – et m’assurer que rien, pas même un iota du texte principal de ces lignes directrices ne changent, tout en espérant, de l’autre, que les gens dans les États membres, les employeurs, les salariés, tous ceux qui jouent un rôle dans le processus économique, voient une gouvernance politique là-dedans.


The amended Directive, proposed by the Commission two years ago, will provide stronger support for any employee who feels s/he has been treated unfairly by an employer because of their sex.

La directive modifiée, proposée par la Commission il y a de cela deux ans, apportera un soutien plus marqué à tout salarié considérant qu'il ou elle a été traité(e) de façon inéquitable par un employeur du fait de son sexe.


I feel that it is vital in every discussion in the area of workers and workplace, especially in health and safety, to discuss those workers who are denied the status recognition, benefits and protection of employees.

J’ai le sentiment qu’il est primordial, dans chaque débat abordant les travailleurs et le lieu de travail, surtout dans le domaine de la santé et de la sécurité, d’évoquer ces travailleurs à qui l’on refuse tout statut, tout avantage et toute protection dont bénéficient les salariés.


The other thing, as mentioned, is that, in terms of the rejection of complaints, we are providing for an administrative review mechanism to ensure that any employee who feels that the inspector has wrongly dismissed the complaint can have a second opinion.

L'autre chose, comme on l'a mentionné, c'est que, en ce qui a trait au rejet des plaintes, nous prévoyons un mécanisme de révision administrative pour que tout employé qui estime que l'inspecteur a injustement rejeté la plainte puisse obtenir une deuxième opinion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'employee who feels' ->

Date index: 2022-06-23
w