Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Display a medical problem
Display medical problems
Display of medical problems
Emphasised marker
Emphasize medical issues
Emphasized marker
Herbal or folk remedies
Laxative habit
Linear energy transfer
Osteopathy
Restricted linear collision stopping power
Steroids or hormones
Vitamins

Traduction de «emphasize that although » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrolyte dist ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


although the legal issue(causa petendi)may be the same in the four cases,the subject matter(petitum)is different

si la cause juridique (causa petendi) est la même dans les quatre litiges,l'objet (petitum) est différent


linear energy transfer | restricted linear collision stopping power | LET,although the definition specifies an energy cutoff and not a range cutoff,the energy losses are sometimes called:energy locally imparted [Abbr.]

pouvoir de ralentissement lineique collisionnel restreint | transfert lineique d'energie | TLE [Abbr.]


alternative medicine emphasising physical manipulation of muscles and tissue | alternative medicine emphasizing physical manipulation of muscles and tissue | osteopathy

ostéopathie




display a medical problem | display of medical problems | display medical problems | emphasize medical issues

exposer les problèmes médicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although the solutions are not always as simple as the questions, I would like to emphasize the importance of item 10 in the report, which requests the Member States to adopt measures in order to create quality and affordable child care services, in compliance with the Barcelona objectives, so that, by 2010, the Member States should create services that will allow taking care of at least 90% of the children aged between 3 and the school-age and at least 33% of the children younger than 3 years of age.

Bien que les solutions ne soient pas toujours aussi simples que les réponses, je voudrais souligner l'importance de la remarque n° 10 du rapport, qui appelle les États membres à adopter des mesures visant à créer des structures d'accueil des enfants, de bonne qualité et à des prix accessibles, conformément aux objectifs de Barcelone. L'objectif fixé dans ce domaine invite les États membres à créer, d'ici 2010, des structures permettant d'accueillir au moins 90 % des enfants entre 3 ans et l'âge de la scolarité et au moins 33 % des enfants de moins de 3 ans.


100. Stresses that although energy is not specifically addressed in the Millennium Declaration, the provision of modern energy services to the poor is a crucial prerequisite to meet the MDGs; points out that the preconditions for renewable energy technologies are excellent in many developing countries, providing an effective way of meeting soaring oil costs and meeting energy needs while avoiding further harmful climate impact; regrets that insufficient financial resources have been allocated by the EU for addressing the energy poverty challenge; emphasizes for this ...[+++]

100. souligne que la fourniture de services énergétiques modernes aux populations démunies est une véritable condition préalable à la réalisation des OMD, même si le thème de l'énergie n'est pas abordé de façon spécifique dans la Déclaration du millénaire; fait remarquer que, dans de nombreux pays en développement, les conditions préalables aux technologies liées aux énergies renouvelables sont excellentes, et représentent un moyen efficace de faire face à la montée en flèche des prix du pétrole ainsi qu'aux besoins énergétiques, tout en évitant des conséquences dommageables supplémentaires pour le climat; regrette l'insuffisance des ressources financières affectées par l'UE pour répondre au défi de la pauvreté énerg ...[+++]


Although the Commission proposal emphasizes the need to have a knowledge exchange-based rationale for the work of the Institute, the structure of this exchange seems too static and does not guarantee an effective added value to the output of the Institute.

Si, dans sa proposition, la Commission insiste sur la nécessité de fonder les travaux de l'Institut sur un principe d'échange des connaissances, la structure de cet échange paraît trop statique et n'assure pas de réelle valeur ajoutée aux travaux de l'Institut.


It obviously comprises the traditional themes, which is quite normal because, although the world moves on, these themes are still on the agenda. Admittedly, there are new emphases but, at the end of the day, they are the same recurring themes.

Il reprend les thèmes classiques, bien sûr, et c'est normal car le monde progresse, mais ces différents thèmes restent toujours inscrits à l'ordre du jour, avec de nouveaux accents il est vrai, mais en fin de compte, ce sont toujours ces thèmes qui reviennent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It also supports the Commission's wish to improve and intensify its electoral assistance programmes, although formally democratic elections should not be over-emphasized as a means to improve the overall human rights situation in a particular country.

Elle soutient également la volonté de la Commission d'améliorer et d'intensifier ses programmes d'assistance électorale bien qu'il ne convienne pas d'accorder une importance excessive aux élections formellement démocratiques comme moyen d'améliorer la situation globale des droits de l'homme dans un pays donné.


(i) The Council recalls that, in the report adopted by the European Council held in Maastricht in 1991, priority was given to the harmonization of policies on admission for work as an employed or self-employed person, although it was emphasized that these policies should of necessity be restrictive.

i) Le Conseil rappelle que, dans le rapport adopté par le Conseil européen de Maastricht en 1991, la priorité a été accordée à l'harmonisation des politiques d'admission à des fins d'emploi en tant que salarié ou indépendant, mais qu'il avait été souligné dans ce rapport que ces politiques devraient nécessairement avoir un caractère restrictif.


Whereas, although the Council did not consider that the time was right to take appropriate measures on the matter at Community level, it nevertheless noted that in a number of Member States there was a growing tendency to emphasize the general medical practitioner's role and the importance of his training; whereas it accordingly requested the Commission to study the problems connected with this development;

considérant que, s'il n'était pas apparu opportun au Conseil de prendre des dispositions appropriées en la matière au niveau communautaire, il n'en avait pas moins constaté que, dans un certain nombre d'États membres, un mouvement se dessinait qui tendait à souligner le rôle du médecin généraliste et l'importance de sa formation; qu'il avait dès lors demandé à la Commission de mettre à l'étude les problèmes que posait cette évolution;


He emphasized that although the Japanese interlocutors had been denying the fact that the problem of misleading labelling existed in Japan, the result of the survey indicates that there is a problem/.- 2 - As to the result of discussions with Japanese authorities, he described the general impression as "disappointing".

- 2 - sur la designation "Napoleon". Il a insiste sur le fait qu'en depit des denegations des interlocuteurs japonais, les resultats du sondage montrent qu'il existe effectivement au Japon un probleme d'etiquetage, induisant en erreur le consommateur. En ce qui concerne les resultats des discussions avec les autorites japonaises, l'impression generale est selon lui "decevante".


In its conclusions the Report emphasizes that, although during the past six years the business environment in which small and medium-sized enterprises (SMEs) operate has improved and converged in the Member States, there remains the need to promote mutual consultation and joint coordination leading to the exchange of best practices between Member States as a means to give full scope to the dynamism and innovative potential of SMEs.

Dans ses conclusions, le rapport souligne que bien que l'environnement d'entreprise dans lequel travaillent les PME se soit amélioré depuis six ans et qu'on observe une convergence entre les États membres, il persiste un besoin de promouvoir les consultations et la coordination mutuelles en vue de parvenir à un échange de bonnes pratiques entre les États membres, permettant de donner leur pleine mesure au dynamisme et au potentiel d'innovation des PME.


Dr NARJES emphasized that although the Community faced many challenges, these gave no grounds for pessimism or resignation but in fact opened up new opportunities.

NARJES a souligne que l' Europe se trouve confrontee a de nombreux defis qui ne doivent pas inciter au pessimisme ou a la resignation, mais qui, au contraire, ouvrent de nouvelles perspectives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emphasize that although' ->

Date index: 2021-01-25
w