Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-Poverty Fund
Anti-Poverty Strategy
Anti-dilution
Anti-dilutive effect
Anti-inflammatory effect
Anti-inflammatory power
CWP
Canada Without Poverty
EAPN
European Anti-Poverty Network
NAPS
National Anti-Poverty Organization
National Anti-Poverty Strategy

Traduction de «effectiveness anti-poverty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada Without Poverty [ CWP | National Anti-Poverty Organization ]

Canada Sans Pauvreté [ Organisation nationale anti-pauvreté ]


European Anti-Poverty Network | EAPN [Abbr.]

Réseau européen des associations de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale | EAPN [Abbr.] | REALPES [Abbr.]


National Anti-Poverty Strategy | NAPS [Abbr.]

Stratégie nationale de lutte contre la pauvreté






anti-inflammatory power | anti-inflammatory effect

effet anti-inflammatoire


anti-dilution | anti-dilutive effect

antidilution | effet antidilutif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. Stresses that the feminisation of poverty is the result of several factors, including women’s career breaks, the gender pay gap (16,4 %), the pension gap (39 %), gender inequalities in career progression, the fact that women are often employed on non-standard contracts (such as involuntary part-time, interim or zero-hours contracts), the absence of social security status for partners assisting self-employed workers, and poverty in households headed by single mothers; underlines that the reduction of poverty by 20 million people by 2020 can be achieved by anti-poverty and anti-discrimination policies that are grounded in gender mains ...[+++]

35. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, les inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef de famille est une mère célibataire; fait valoir que la réduction de 20 millions du nombre de pauvres d'ici 2020 peut être obtenue par des politiques de lutte contr ...[+++]


35. Stresses that the feminisation of poverty is the result of several factors, including women’s career breaks, the gender pay gap (16,4 %), the pension gap (39 %), gender inequalities in career progression, the fact that women are often employed on non-standard contracts (such as involuntary part-time, interim or zero-hours contracts), the absence of social security status for partners assisting self-employed workers, and poverty in households headed by single mothers; underlines that the reduction of poverty by 20 million people by 2020 can be achieved by anti-poverty and anti-discrimination policies that are grounded in gender mains ...[+++]

35. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, les inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef de famille est une mère célibataire; fait valoir que la réduction de 20 millions du nombre de pauvres d'ici 2020 peut être obtenue par des politiques de lutte contr ...[+++]


35. Stresses that the feminisation of poverty is the result of several factors, including women’s career breaks, the gender pay gap (16.4 %), the pension gap (39 %), gender inequalities in career progression, the fact that women are often employed on non-standard contracts (such as involuntary part-time, interim or zero-hours contracts), the absence of social security status for partners assisting self-employed workers, and poverty in households headed by single mothers; underlines that the reduction of poverty by 20 million people by 2020 can be achieved by anti-poverty and anti-discrimination policies that are grounded in gender mains ...[+++]

35. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, les inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef de famille est une mère célibataire; fait valoir que la réduction de 20 millions du nombre de pauvres d'ici 2020 peut être obtenue par des politiques de lutte contr ...[+++]


16. Stresses that the feminisation of poverty is the result of several factors, including women’s career breaks, the gender pay gap (16.4 %), the pension gap (39 %), gender inequalities in career progression, the fact that women are often employed on non-standard contracts (such as involuntary part-time, interim or zero hours contracts), the absence of social security status for partners assisting self-employed workers, and poverty in households headed by single mothers; underlines that the reduction of poverty levels by 20 million people by 2020 can be achieved by anti-poverty and anti-discrimination policies that are grounded in gende ...[+++]

16. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, des inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef de famille est une mère célibataire; fait valoir que la réduction de 20 millions du nombre de pauvres d'ici 2020 peut être obtenue par des politiques de lutte contr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
points out that there was an important discussion at the level of the EESC's bodies and stresses the urgent need to guarantee an adequate minimum income in the European Union under a framework directive, with the aim of effectively combating poverty by facilitating labour market inclusion, as called for by the Committee of the Regions (1) and a range of anti-poverty organisations (2), and calls on the Commission to undertake concerted action in response to the resolution adopted by the European Parliament in 2011 (3);

fait observer qu'un débat important a eu lieu dans les instances du CESE et souligne le besoin urgent de garantir dans l'Union européenne un revenu minimum adéquat, au moyen d'une directive-cadre visant à combattre la pauvreté d'une manière efficace en facilitant l'inclusion sur le marché du travail, comme l'ont réclamé le Comité des régions (1) et diverses organisations de lutte contre la pauvreté (2), et invite la Commission à entreprendre une action concertée répondant à la résolution que le Parlement européen a adoptée en 2011 (3),


In February 2012, the Selinger government passed the Social Inclusion and Anti-Poverty Act, which is the framework for all anti-poverty programs and initiatives in effect in Manitoba.

En février 2012, le gouvernement Selinger a approuvé la Loi sur l'inclusion sociale et la lutte contre la pauvreté, qui encadre tous les programmes et toutes les initiatives en vigueur au Manitoba pour lutter contre la pauvreté.


We need an effective anti-poverty agenda, we need data – so that all people, including those who are unemployed, have sufficient basic income and can live in dignity.

Nous avons besoin d'un programme efficace de lutte contre la pauvreté, nous avons besoin de données – afin que tous, y compris les sans-emploi, disposent d'un revenu de base suffisant et puissent vivre dans la dignité.


In terms of solutions to this issue, to effect a society where we do not accept growing social exclusion and growing racialization of poverty as a fact of life we need first of all—and the Canadian Council on Social Development has called for—an effective anti-poverty strategy, which would look at such things as reducing the rate and depth of poverty; a national day-care strategy; a national initiative to raise the minimum wage in all jurisdictions above the poverty line; a national welfare standard that is above the poverty line; an effective strategy for ensuring full access to comprehensive disability supports; an enriched nation ...[+++]

En termes de solutions aux problèmes, pour aboutir à une société qui rejette l'exclusion sociale et la racialisation croissante de la pauvreté, il faut tout d'abord—et le Conseil canadien de développement social en a déjà fait état—se doter d'une stratégie efficace de lutte contre la pauvreté, d'une stratégie visant à réduire le taux et l'ampleur de la pauvreté, d'une stratégie nationale de garde d'enfants, d'une initiative nationale visant à relever au-delà du seuil de pauvreté le salaire minimum dans toutes les juridictions, d'une norme nationale de bien-être qui se situe au-delà du seuil de pauvreté, d'une stratégie efficace donnant p ...[+++]


The poverty reduction strategy paper process that has been launched recently has contributed to a strengthening of civil society participation within countries, and hopefully, this will result in more effective anti-poverty strategies.

La stratégie de réduction de la pauvreté mise en oeuvre dernièrement a permis de consolider la participation de la société civile au sein des pays et il faut espérer que cela débouchera sur des mesures plus efficaces de lutte contre la pauvreté.


She said: Mr. Speaker, in the absence of tools to evaluate the effectiveness of the federal government's anti-poverty programs and policies, I move that there be created a position of poverty commissioner, whose mandate would be to analyse the causes and effects of poverty in Canada, to evaluate the effectiveness of measures taken by the federal government to reduce or eliminate poverty, and to advise the federal government on measures that it could take to reduce or eliminate poverty.

—Monsieur le Président, devant l'absence d'outils pour évaluer l'efficacité des programmes et des politiques du gouvernement fédéral en matière de lutte à la pauvreté, je propose la création du poste de commissaire à la pauvreté. Celui-ci aurait pour mandat d'analyser les causes et les effets de la pauvreté au Canada, d'évaluer l'efficacité des mesures prises par le gouvernement fédéral afin de réduire ou d'éliminer la pauvreté et aussi de le conseiller sur les mesures pouvant être prises par celui-ci afin de réduire ou d'éliminer la pauvreté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectiveness anti-poverty' ->

Date index: 2022-12-28
w