Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campaign for youth work in the local community
Claim duration
Duration of a bout
Duration of benefit period
Duration of benefits
Duration of fall of tide
Duration of imprisonment
Duration of incarceration
Duration of rainfall
Duration of rise
Duration of solar radiation
Duration of stay
Duration of sunshine
Duration of the bout
Duration of the contest
Duration of tide
Duration on claim
Get youth ready for adulthood
High-Level Forum on Jobs for Youth
Jobs for Youth Forum
Length of benefit period
Length of the bout
OECD Youth Forum
Precipitation duration
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Promote local community youth work
Promote youth work in the local community
Rainfall duration
Sunshine duration
Support youth work in the local community
Youth & community worker
Youth and community centre manager
Youth centre manager
Youth community centre manager

Vertaling van "duration youth " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
claim duration [ duration on claim | duration of benefit period | duration of benefits | length of benefit period ]

durée de la période de prestations


campaign for youth work in the local community | support youth work in the local community | promote local community youth work | promote youth work in the local community

encourager le travail des jeunes au sein des communautés locales


High-Level Forum on Jobs for Youth | High-Level Policy Forum on Jobs for Youth: Addressing Policy Challenges in OECD Countries | Jobs for Youth Forum | OECD Youth Forum

Forum de la jeunesse de l’OCDE


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


youth and community centre manager | youth community centre manager | youth & community worker | youth centre manager

directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel


duration of rainfall | precipitation duration | rainfall duration

durée de pluie | durée des précipitations


duration of fall of tide | duration of rise | duration of tide

durée de marée


duration of a bout [ duration of the contest | length of the bout | duration of the bout ]

durée du combat [ durée de combat | durée de l'assaut ]


duration of solar radiation [ duration of sunshine | sunshine duration ]

durée d'insolation [ durée de l'insolation ]


duration of incarceration | duration of imprisonment | duration of stay

durée de détention | durée de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Despite its short duration, the campaign produced valuable educational material that is still used in youth organisations in Europe.

Malgré sa courte durée, cette campagne a produit un matériel pédagogique de valeur toujours exploité dans les organisations de jeunesse en Europe.


In 2018, for learners in the field of vocational education and training, increased focus will be placed on long-duration mobility (ErasmusPro), in line with the Commission's Communication on "Investing in Europe's Youth" of 7 December 2016.

En 2018, pour les apprenants dans le domaine de l'enseignement et de la formation professionnels, une attention accrue sera portée à la mobilité de longue durée (ErasmusPro), conformément à la communication de la Commission du 7 décembre 2016 intitulée «Investir dans la jeunesse de l'Europe».


(15) Subject to subsection (16), if more than one youth sentence is imposed under this section in respect of a young person with respect to different offences, the continuous combined duration of those youth sentences shall not exceed three years, except if one of the offences is first degree murder or second degree murder within the meaning of section 231 of the Criminal Code, in which case the continuous combined duration of those youth sent ...[+++]

(15) Sous réserve du paragraphe (16), lorsque plusieurs peines spécifiques sont imposées dans le cadre du présent article à l’endroit d’un adolescent pour des infractions différentes, leur durée totale continue ne doit pas dépasser trois ans, sauf dans le cas où l’une de ces infractions est le meurtre au premier degré ou le meurtre au deuxième degré au sens de l’article 231 du Code criminel, auquel cas leur durée totale continue ne peut être supérieure, dans le cas d’un meurtre au premier degré, à dix ans et, dans le cas d’un meurtre au deuxième degré, à sept ans.


44. Subject to subsection 42(15) (duration of youth sentences) and section 46 (exception when youth sentence in respect of earlier offence), if an additional youth sentence under paragraph 42(2)(n), (o), (q) or (r) is imposed on a young person on whom a youth sentence had already been imposed under one of those paragraphs that has not expired and the expiry date of the youth sentence that includes the additional youth sentence, as determined in accordance with section 43, is later than the expiry date of the youth ...[+++]

44. Sous réserve du paragraphe 42(15) (durée des peines spécifiques) et de l’article 46 (peines visant des infractions antérieures), dans le cas où une peine supplémentaire est imposée en application des alinéas 42(2)n), o), q) ou r) à un adolescent déjà assujetti à une peine imposée en application de l’un de ces alinéas et que la date d’expiration de la peine déterminée conformément à l’article 43 est postérieure à celle de la peine qu’il purgeait au moment de l’imposition de la peine supplémentaire, la période de garde correspond, à compter de la date d’imposition de la peine supplémentaire, à la somme des périodes suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. Subject to subsection 42(15) (duration of youth sentences), if a young person who is subject to a custodial sentence imposed under paragraph 42(2)(n), (o), (q) or (r) that has not expired receives an additional youth sentence under one of those paragraphs, the young person is, for the purposes of the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Code, the Prisons and Reformatories Act and this Act, deemed to have been sentenced to one youth sentence commencing at the beginning of the first of those youth sentences to be served and ending on th ...[+++]

43. Sous réserve du paragraphe 42(15) (durée des peines spécifiques), l’adolescent assujetti à une peine comportant le placement sous garde imposée en application des alinéas 42(2)n), o), q) ou r) et à qui une peine supplémentaire est imposée en application de l’un de ces alinéas est, pour l’application du Code criminel, de la Loi sur les prisons et les maisons de correction, de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition et de la présente loi, réputé n’avoir été condamné qu’à une seule peine commençant le jour du début de l’exécution de la première et se terminant à l’expiration de la dernière.


This shows that differences in duration of unemployment cannot explain the higher unemployment rate of youth since youth unemployment spells tend to be shorter—not longer—than those for working-aged people between 35 and 54 years of age.

On voit que les différences des durées d'emploi ne peuvent expliquer le taux de chômage plus élevé chez les jeunes puisque leurs périodes de chômage ont tendance à être plus courtes — et non plus longues — que celles des gens qui sont âgés de 35 à 54 ans.


6. Supports both the EU Youth Guarantee and the proposed Youth Employment Initiative as useful means to fight the unacceptably high level of youth unemployment; is worried, nevertheless, about the - in budget terms - unambitious level of funding for the Youth Employment Initiative for the entire duration of the next MFF; undertakes to do everything possible to step up this action;

6. se prononce en faveur de la garantie européenne pour la jeunesse comme de la proposition d'initiative pour l'emploi des jeunes, qui sont des moyens efficaces de combattre le chômage des jeunes, dont le niveau est inacceptable; s'inquiète néanmoins du manque d'ambition sur le plan budgétaire pour financer l'initiative pour l'emploi des jeunes pendant l'ensemble de la période couverte par le prochain CFP; s'engage à mettre en œuvre tous les moyens disponibles afin de renforcer cette action;


I. whereas the numbers of NEETs have risen dangerously across the EU; whereas the youth unemployment rate is unacceptably high in several Member States, while the average unemployment rates across the Union are reaching record highs, while the true figure can be masked by a marked increase in emigration among young people and becomes even more alarming taking into consideration precarious employment conditions or unreported employment, while the duration of the period of unemployment is constantly increasing;

I. considérant que le nombre de jeunes qui ne sont ni dans la vie active, ni dans le système éducatif, ni en formation (NEET) atteint des hauteurs vertigineuses dans l'UE; considérant que le taux de chômage des jeunes est inacceptable dans plusieurs États membres, tandis que les taux de chômage moyens dans l'ensemble de l'Union atteignent des records, tandis que le chiffre réel peut être masqué par une forte augmentation de l'émigration parmi les jeunes et qu'il devient même plus alarmant si l'on prend en considération les conditions de travail précaires ou les emplois non déclarés et que la durée de la période de chômage ne cesse d'au ...[+++]


Where the young person was found guilty of more than one offence, the combined duration of the youth sentences would be limited to three years, except for first and second degree murder, where the total duration of youth sentences would be limited to ten and seven years, respectively (clause 42(15)).

Lorsque plusieurs peines spécifiques sont infligées à l’endroit d’un adolescent pour des infractions différentes, leur durée totale continue ne doit pas dépasser trois ans, sauf dans le cas où l’une de ces infractions est le meurtre au premier degré ou le meurtre au deuxième degré, auquel cas leur durée totale continue ne peut être supérieure à dix ans et à sept ans respectivement (paragraphe 42(15)).


It covers learning mobility of any duration within the formal education and training systems and at any level, as well as learning mobility in non-formal contexts, including youth exchanges or voluntary activities.

Il s'applique à des expériences de mobilité à des fins d'apprentissage, quelle qu'en soit la durée, dans le cadre des systèmes d'éducation et de formation formels et à tous les niveaux ainsi qu'à des expériences analogues dans un cadre informel, y compris des échanges de jeunes ou des activités bénévoles.


w