Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accountant's comments
Advise on legislative acts
Analyse blueprints
Analyse drafts
Analyse select audiences comments
Analyse the comments of select audience
Analyse the comments of select audiences
Assess drafts
Auditor's Comments and Recommendations
Comment delimiter
Comment drafts
Comment on legislative acts
Comment on legislative bills
Comment separator
Evaluate the comments of select audiences
Help with legislative bills
RFC
Rapporteur's Comments
Request for Comment
Request for Comments
Result comments
TIL
Tumor-infiltrating lymphocyte
Tumour infiltrating lymphocyte

Traduction de «dr till's comments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auditor's Comments and Recommendations

observations et recommandations du vérificateur


accountant's comments

commentaires de l'expert-comptable




analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences

analyser les commentaires de certains spectateurs


Request for Comment | Request for Comments | RFC [Abbr.]

appel à commentaires | RFC [Abbr.]


comment delimiter | comment separator

délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire


comment on legislative acts | help with legislative bills | advise on legislative acts | comment on legislative bills

donner des conseils sur des actes législatifs


tumor-infiltrating lymphocyte | tumour infiltrating lymphocyte | TIL [Abbr.]

lymphocyte infiltrant la tumeur | LIT [Abbr.]




analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts

commenter des projets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(vii) the National Tax on Remuneration to Non-resident Artistes etc (skatt til staten på honorarer til utenlandske artister mv.);

(vii) l’impôt national sur la rémunération des artistes non-résidents, etc (skatt til staten på honorarer til utenlandske artister mv.);


1. Basic benefits (grunnstønad), attendance benefits (hjelpestønad), education benefits (utdanningsstønad), child care benefits (stønad til barnetilsyn), funeral grant (gravferdsstønad), guaranteed minimum supplementary pension benefits to persons becoming disabled at birth or at a young age (garantert tilleggspensjon for unge uføre) and pensions calculated under the special provisions governing the calculation of pensions to refugees and stateless persons (pensjoner til flyktinger og statsløse) shall be provided only on the conditions specified in the legislation of Norway.

1. Les prestations de base (grunnstønad), les prestations d’assistance (hjelpestønad), les prestations d’éducation (utdanningsstønad), les prestations de soin d’enfant (stønad til barnetilsyn), la prestation forfaitaire de décès (gravferdsstønad), les prestations de pension supplémentaires minimales garanties pour les personnes devenant invalides à la naissance ou à un jeune âge (garantert tilleggspensjon for unge uføre) et les pensions calculées aux termes des dispositions spéciales régissant le calcul des pensions versées aux réfugiés et aux apatrides (pensjoner til flyktinger og statsløse) sont versées seulement selon les exigences stipulées par la législation de la Norvège.


1. Basic benefits (grunnstønad), attendance benefits (hjelpestønad), education benefits (utdanningsstønad), child care benefits (stønad til barnetilsyn), funeral grant (gravferdsstønad), guaranteed minimum supplementary pension benefits to persons becoming disabled at birth or at a young age (garantert tilleggspensjon for unge uføre) and pensions calculated under the special provisions governing the calculation of pensions to refugees and stateless persons (pensjoner til flyktinger og statsløse) shall be provided only on the conditions specified in the legislation of Norway.

1. Les prestations de base (grunnstønad), les prestations d’assistance (hjelpestønad), les prestations d’éducation (utdanningsstønad), les prestations de soin d’enfant (stønad til barnetilsyn), la prestation forfaitaire de décès (gravferdsstønad), les prestations de pension supplémentaires minimales garanties pour les personnes devenant invalides à la naissance ou à un jeune âge (garantert tilleggspensjon for unge uføre) et les pensions calculées aux termes des dispositions spéciales régissant le calcul des pensions versées aux réfugiés et aux apatrides (pensjoner til flyktinger og statsløse) sont versées seulement selon les exigences stipulées par la législation de la Norvège.


Ms. Maryanne Webber: Up til now, the change has been very slow.

Mme Maryanne Webber: Jusqu'à maintenant, ce sont de petits mouvements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. The draft evaluation report and the comments on it from the evaluated Member State shall be submitted by the Commission to the other Member States who shall be invited to comment on the reply to the questionnaire, the draft evaluation report and the comments of the evaluated Member State.

5. Le projet de rapport d’évaluation et les observations y afférentes formulées par l’État membre évalué sont présentés par la Commission aux autres États membres qui sont invités à formuler des observations sur les réponses au questionnaire, sur le projet de rapport d’évaluation et sur les observations de l’État membre évalué.


— in Danish: Import til en told på 98 EUR pr. ton råsukker af standardkvalitet i henhold til artikel 24, stk.

— en danois: Import til en told på 98 EUR pr. ton råsukker af standardkvalitet i henhold til artikel 24, stk.


The proposal to establish Secora AS was presented in St.prp. nr. 1 (2004-2005) Om omdanning av Kystverkets produksjonsvirksomhet til statlig aksjeselskap m.m (31). and in Ot.prp. nr. 20 (2004-2005) Om lov om omdanning av Kystverkets produksjonsvirksomhet til statsaksjeselskap (32).

La proposition visant à créer Secora AS été présentée dans la proposition de loi St.prp. no 1 (2004-2005) Om omdanning av Kystverkets produksjonsvirksomhet til statlig aksjeselskap m.m (31) et dans le projet de loi Ot.prp. no 20 (2004-2005) Om lov om omdanning av Kystverkets produksjonsvirksomhet til statsaksjeselskap (32).


The proposal to establish the limited liability company BaneTele was presented to the Parliament in St.prp. nr. 80 (2000-2001) Omdanning av BaneTele til aksjeselskap (29) and Ot.prp. nr. 93 (2000-2001) Om lov om omdanning av Jernbaneverkets kommersielle televirksomhet til aksjeselskap (30).

La proposition visant à créer la société à responsabilité limitée BaneTele a été présentée au Parlement dans le cadre de la proposition de loi St.prp. no 80 (2000-2001) Omdanning av BaneTele til aksjeselskap (29) et la proposition de loi Ot.prp. no 93 (2000-2001) Om lov om omdanning av Jernbaneverkets kommersielle televirksomhet til aksjeselskap (30).


Tax his tractor, tax his mule, Teach him taxes are a rule, Tax his oil, tax his gas, Tax his notes, tax his cash; Tax him good and let him know, After his taxes he has no dough. If he hollers, tax him more; Tax him 'til he's good and sore.

Taxez son tracteur et sa mule, Taxez son pognon et son pécule, Il faut absolument qu'il y passe, Taxez son pétrole et son gaz; Saignez-le à blanc; arrangez-vous Pour qu'il n'ait plus un sou.


Whereas amendments in the Danish text to the nomenclature of the Common Customs Tariff necessitate adjustments to Regulations (EEC) Nos 805/68, 827/68, 2759/75 and 1837/80 ; whereas, moreover, certain of these Regulations use instead of the terms ".bortset fra racerene avlsdyr" (... other than purebred breeding animals) and "racerene avlsdyr" (purebred breeding animals) the terms ".ikke til avlsbrug" (... not used for breeding) and "til avlsbrug" (used for breeding) ; whereas the Regulations should use the same terms as in the Common Customs Tariff;

considérant que les modifications de la nomenclature du tarif douanier commun en version danoise rendent nécessaires des adaptations des règlements (CEE) nº 805/68, (CEE) nº 827/68, (CEE) nº 2759/75 et (CEE) nº 1837/80 ; que, en outre, certains de ces règlements utilisent au lieu des termes «.bortset fra racerene avlsdyr» (autres que reproducteurs de race pure) et «racerene avlsdyr» (reproducteurs de race pure) les mots «.ikke til avlsbrug» (... non utilisés pour la reproduction) et «til avlsbrug» (utilisés pour la reproduction) ; qu'il est nécessaire de reprendre pour autant les mêmes libellés que dans le tarif douanier commun;


w