4. A lack of adequate resources would bring about the downfall of what, for coastal regions, is a vitally important sector providing a large number of jobs, within both fishing itself and the processing industry, and entail higher public spending on unemployment benefit and social programmes in order to offset job losses and the loss of an entire industry.
4. L'insuffisance de moyens pourrait provoquer le déclin d'un secteur vital pour les régions côtières, qui draine un nombre important d'emplois, aussi bien dans le secteur de la pêche que dans celui de l'industrie de transformation, et qui est à l'origine de dépenses élevées du secteur public sous la forme de programmes sociaux et d'aide à l'emploi, afin de compenser la perte de postes et la disparition complète d'un secteur d'activité.