Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «don't worry because » (Anglais → Français) :

Then you're saying don't worry, because under clause 115 that same substance could be regulated under CEPA if it's not regulated under that other act.

Vous nous dites alors de ne pas nous inquiéter parce que cette même substance pourra être réglementée par la LCPE si elle n'est pas réglementée sous le régime de l'autre loi en vertu de l'article 115.


Don't worry, because we understand your position.

Soyez très à l'aise car nous comprenons très bien votre position.


On the other hand, when it comes to accountability, if you didn't find the incorporation by reference, don't worry, because you won't face any sanctions anyway.

Également, pour la question de la reddition de comptes, si vous n'avez pas trouvé l'incorporation par renvoi, ce n'est pas grave parce que, de toute façon, vous n'aurez aucune sanction.


What I am interested in are results. We are worried, extremely worried, because the worst thing that could happen is that we carry out stress tests in the near future and get the kinds of results which will provide the perfect excuse for many of the operators of very old power plants, including those in the area where I live, to keep them in operation even longer, instead of closing them.

Ce qui m’importe, ce sont les résultats; et je suis préoccupée, très préoccupée, car le pire qui pourrait arriver serait que les résultats des tests de résistance qui auront lieu sous peu fournissent en fait à de nombreux exploitants de centrales très anciennes, y compris dans la région dans laquelle je vis, l’excuse parfaite pour prolonger l’activité de ces centrales plutôt que de les fermer.


Given the senator's comments that it's not as if they can pass both they don't worry because people support both the Senate is saying they don't support the other, they support one.

Compte tenu des commentaires du sénateur à l'effet que ce n'est pas comme s'ils pouvaient en adopter deux — ils ne s'en font pas parce que les gens appuient les deux — les membres du Sénat disent qu'ils ne peuvent pas appuyer l'autre, ils en appuient un.


When they said that they were going to do their version of the Atlantic accord, which was to take the non-renewables out of the formula, we said that there may be some problems with the other provinces, but they said “Oh no, don't worry, because we have the fortitude to do it”.

Lorsqu'ils ont dit qu'ils prépareraient leur version personnelle de l'Accord atlantique, pour exclure les ressources non-renouvelables de la formule, nous avons dit qu'il pourrait y avoir des problèmes avec les autres provinces, mais ils ont répondu qu'il ne fallait pas s'inquiéter parce qu'ils avaient les moyens de le faire.


I talked to the director of a major Anglo-Dutch company last week and he says that he finds organised crime is increasing and – I use the word which he used – ‘exponentially’, increasing incredibly fast, and yet the Member State governments do nothing about it, because the public does not know the full picture and does not push the governments, so they say, ‘Well, don’t worry, everything is okay’. We have a serious problem.

La semaine dernière, j’ai parlé au directeur d’une importante société anglo-néerlandaise. Il a dit constater une augmentation «exponentielle» – j’utilise ses mots – du crime organisé, à un rythme incroyablement rapide, et que les gouvernements des États membres ne font rien parce que le public ne connaît pas l’intégralité du problème et ne pousse pas ceux-ci à le faire.


I therefore come to the conclusion, looking at the excellent report by Mr Garriga Polledo, that should there be an intergovernmental conference later this year, we have to make it a legally binding requirement for all Member States to produce national management declarations, because clearly the legal basis at this stage is insufficient and some Member States just slough it off and say that they do not worry because they are not concerned. But is concerns everybody.

J’en arrive donc, au vu de l’excellent rapport de M. Garriga Polledo, à la conclusion suivante: s’il doit y avoir une conférence intergouvernementale au cours de l’année, il nous faudra contraindre légalement les États membres à rentrer des déclarations nationales de gestion. En effet, la base juridique actuelle est évidemment insuffisante et certains États membres ne se préoccupent pas de la respecter et ne s’en inquiètent pas, au prétexte qu’ils ne seraient pas concernés.


You said: 'Don't worry, we will tackle it under the nuclear package under the Euratom Treaty, because that is a good way to do it'.

Vous avez dit: "Ne vous inquiétez pas, nous traiterons cela dans le cadre du paquet nucléaire, du traité Euratom, parce que c’est une bonne façon de le faire".


Don't worry,’ I said to him, ‘I will vote for your report because I am convinced that it is right to reuse electrical and electronic waste.

Sois tranquille, lui ai-je répondu, je voterai en faveur de ton rapport parce que je suis convaincu qu'il est juste de recycler les déchets électriques et électroniques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't worry because ->

Date index: 2025-11-13
w