Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «don't think either have gone anywhere near » (Anglais → Français) :

Mr. William Loewen: I don't think either have gone anywhere near as far as is needed to be effective in any respect.

M. William Loewen: Je ne pense pas que d'un côté comme de l'autre, on ait fait les progrès nécessaires pour que ce soit le moindrement efficace.


Mr. Sean Moore: I don't think we're anywhere near that, though I think some issues raised in this committee have tilted in that direction.

M. Sean Moore: D'après moi, nous en sommes encore très loin. Bien qu'à mon avis certaines des questions soulevées par votre comité indiquent cette direction.


We think, on the other hand, that the savings that have accrued by eliminating the enumeration process and moving to a permanent voters list don't come anywhere near to comparing to the impact, particularly on poor people, on tenants, on those workers who have to travel across the country, on students, and youth who have been effectively missed out through the shift to the permanent voters ...[+++]

Nous pensons, nous, que les économies qui ont été faites grâce à l'élimination du processus de recensement et au passage à une liste électorale permanente ne sont pas, et de loin, comparables aux conséquences, notamment pour les pauvres, les locataires et les travailleurs qui doivent se déplacer ici et là d'un océan à l'autre, comme pour les étudiants et les jeunes qui ont été laissés pour compte lors du passage à la liste électorale permanente.


Numerically, as economists, we know that you can actually have falling debt burdens and deficits, but I don't think we're anywhere near to the point where we should build that sort of latitude into our fiscal forecasting (1725) The Chair: Thank you.

Nous sommes économistes et nous savons donc qu'en chiffres absolus, le service de la dette et le déficit peuvent baisser, mais je crois que nous sommes loin d'avoir atteint le point à partir duquel nous pourrions intégrer une marge de manoeuvre intéressante dans nos prévisions financières (1725) Le président: Merci.


The thinking is that it will also work against other states that don't have anywhere near the economic capabilities of Russia, even of its formerly devastated economic situation.

Le raisonnement que l'on en fait est qu'elle fonctionnera également contre d'autres États dont les capacités économiques sont loin d'être celles de la Russie, même de son ancienne situation économique épouvantable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't think either have gone anywhere near ->

Date index: 2022-09-30
w