Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyberlaw What You Don't Know Can Hurt You
Don't know value

Vertaling van "don't know enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Waiting for Health Care in Canada: What We Know and What We Don't Know

Temps d'attente et soins de santé au Canada : ce que nous savons et ce que nous ignorons




Cyberlaw: What You Don't Know Can Hurt You

Cyberlaw: What You Don't Know Can Hurt You [ Le cyberdroit : ce que vous ignorez peut vous nuire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we are honest, we don't know enough about each other.

Pour être honnêtes, nous ne nous connaissons pas assez bien les uns les autres.


The conclusion: 'Even the experts don't know what they're talking about!' A more coherent interface is needed between the providers and receivers of advice, with mutual understanding and clear communication between the two.

D'aucuns en tirent la conclusion que même les experts ne savent rien ! Il faut une interface plus cohérente entre ceux qui fournissent des avis et ceux qui les reçoivent, ainsi qu'une compréhension mutuelle et une communication claire entre eux.


I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the Eu ...[+++]

C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membres, en ce qui nous concerne.


These sectoral activities, however, take place in a fragile environment of which we still don't know enough and whose beauty and richness we ought to preserve for future generations.

Ces activités sectorielles, cependant, se déroulent dans un environnement fragile que nous ne connaissons pas encore assez et dont nous devons préserver la beauté et la richesse pour les générations futures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said: “Too many people in Europe are hesitant to purchase online because they don’t know their rights or think they are hard to enforce.

Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres, a déclaré: «Trop de personnes en Europe hésitent à acheter en ligne parce qu’elles ignorent leurs droits ou pensent qu’il est difficile de les faire respecter.


To paraphrase Donald Rumsfeld: there are things we know, things we don't know and things we don't know we don't know.

Pour paraphraser Donald Rumsfeld: «Il y a des choses, nous savons que nous les savons.


To paraphrase Donald Rumsfeld: there are things we know, things we don't know and things we don't know we don't know.

Pour paraphraser Donald Rumsfeld: «Il y a des choses, nous savons que nous les savons.


We do not know enough about these groups' forms and rhythms of action. It is therefore now vital to invest in diagnosis and information on the matter.

Nous n'avons pas suffisamment de renseignements au sujet de la nature de ces groupes et des moments qu'ils choisissent pour commettre leurs actes; aussi est-il maintenant fondamental de miser sur le diagnostic et l'information.


We have had to limit ourselves to some extent because there are many things we do not know enough about to be delivering good assistance in those fields.

Dans une certaine mesure, nous avons dû nous imposer des limites car il est de nombreuses choses que nous ne connaissons pas suffisamment pour apporter une aide de qualité dans ces domaines.


14. The Green Paper ideas on codes of conduct have provoked the most questions and the highest levels of 'don't knows', probably because of their novelty and because they were only briefly sketched out in the document.

14. Ce sont les idées du livre vert en matière de codes de conduite qui ont suscité le plus de questions et le plus de réponses indécises, probablement à cause de leur nouveauté et parce qu'elles n'étaient que brièvement esquissées dans le document.




Anderen hebben gezocht naar : don't know value     don't know enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't know enough ->

Date index: 2025-04-24
w