Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «don't have to remind you what has happened simply because » (Anglais → Français) :

Do you think the requirement to record informal matters might create a chill in the organization whereby some people might think that if they walked into the supervisor's office with a complaint, the next thing they would know is that it was then part of a file somewhere, which they didn't mean to happen, simply because ...[+++]

Ne pensez-vous pas que l'obligation d'enregistrer les plaintes officieuses pourrait créer un froid dans l'organisation, en ce sens que certaines personnes pourraient penser que si elles entrent dans le bureau de leur superviseur pour se plaindre de quelque chose, leurs propos pourraient figurer ensuite dans un dossier quelque part, même si ce n'était pas leur intention et qu'il s'agissait simplement de conflit de perso ...[+++]


Second, if there is no communication link today, do you not think it would be a good idea to start to make a communication link with Canada and the U.S., similar to the American linkage, so that we don't have incidents turning out very badly and things happening that shouldn't happen simply because we haven't ...[+++]

Je ne suis pas certain que ça devrait se produire. Ensuite, s'il n'y a pas de lien de communication présentement, ne considérez-vous pas que ce serait une bonne idée de commencer à nouer avec le Canada et les États-Unis des liens semblables à ceux qui sont tissés en Amérique, pour que de tels incidents ne tournent pas au vinaigre et qu'il ne se produise pas d'événements qui n'ont pas lieu d'être simplement par manqu ...[+++]


Unfortunately, because of that infrastructure deficit that I have just mentioned, what has happened is that over time it has become less and less affordable in regard to those links for Marine Atlantic, because the funding simply has not kept up with the demand and the requirement for ensuring Newfoundland a ...[+++]

Malheureusement, à cause du déficit en matière d'infrastructure que je viens de mentionner, au fil du temps, les liens assurés par Marine Atlantique sont devenus de moins en moins abordables parce que le financement n'a pas suivi la demande et n'a pas répondu à la nécessité de relier Terre-Neuve-et-Labrador au reste du pays.


If we do not get citizens to collaborate with us, if there is nobody to whom those who have been sexually abused can turn because the victims often have no passports, no money and no means of contact with the outside world, and can only reach the police station or a helpline to say what is happening to them via a private individual – we will not achieve very much simply ...[+++]

Si nous ne parvenons pas à gagner la collaboration des citoyens, s’il n’y a personne à qui les victimes d’abus sexuels peuvent s’adresser -, car elles n’ont souvent ni passeport, ni argent ni moyen de contact avec le monde extérieur et ne peuvent appeler la police ou une ligne d’aide pour rapporter ce qui leur advient que par l’intermédiaire d’un tiers -, nous n’arriverons pas à grand-chose avec des mesures d’ordre organisationnel, qui n’ont qu’un impact limité au ...[+++]


If we do not get citizens to collaborate with us, if there is nobody to whom those who have been sexually abused can turn because the victims often have no passports, no money and no means of contact with the outside world, and can only reach the police station or a helpline to say what is happening to them via a private individual – we will not achieve very much simply ...[+++]

Si nous ne parvenons pas à gagner la collaboration des citoyens, s’il n’y a personne à qui les victimes d’abus sexuels peuvent s’adresser -, car elles n’ont souvent ni passeport, ni argent ni moyen de contact avec le monde extérieur et ne peuvent appeler la police ou une ligne d’aide pour rapporter ce qui leur advient que par l’intermédiaire d’un tiers -, nous n’arriverons pas à grand-chose avec des mesures d’ordre organisationnel, qui n’ont qu’un impact limité au ...[+++]


When we remind them that the European Court of Auditors has, for the tenth year running, refused to sign the books because billions of pounds have gone missing, they might well put two and two together as regards what has happened to our 75 billion.

Si on leur rappelle que la Cour des comptes européenne a, pour la dixième année consécutive, refusé de signer les registres comptables du fait que des milliards de livres ont disparu dans la nature, les électeurs pourraient bien tirer les conclusions qui s’imposent concernant le sort réservé à ces 75 milliards.


When we remind them that the European Court of Auditors has, for the tenth year running, refused to sign the books because billions of pounds have gone missing, they might well put two and two together as regards what has happened to our 75 billion.

Si on leur rappelle que la Cour des comptes européenne a, pour la dixième année consécutive, refusé de signer les registres comptables du fait que des milliards de livres ont disparu dans la nature, les électeurs pourraient bien tirer les conclusions qui s’imposent concernant le sort réservé à ces 75 milliards.


Mr. Jim Gouk: The worst of it is that as a result of a 9% increase you lose 9% of your customers, and the next thing you'll get is an 18% fee increase. Mr. Joseph Randell: That's what's happening, because the response of all of these bodies is, oh, we don't have the volume anymore, so we have to put up the rates.

M. Jim Gouk: Le pire, c'est que cette augmentation de 9 p. 100 de vos frais vous a fait perdre 9 p. 100 de votre public voyageur, ce qui se traduit après par une augmentation des tarifs à hauteur de 18 p. 100. M. Joseph Randell: C'est effectivement ce qui s'est produit, car ce sont toutes ces agences qui expliquent l'augmentation des tarifs par la diminution du volume de trafic aérien.


I would ask that you, in your role as President of the European Parliament, urge the Security Council to do what is necessary in order that we do not see the same thing happening here as we did in Rwanda, with genocide taking place before the eyes of the UN simply because we do not have a mandate ...[+++]

Voudriez-vous, de grâce, en votre qualité de président du Parlement européen, insister pour que le Conseil de sécurité fasse le nécessaire afin que nous n’assistions pas ici au même drame qu’au Rwanda, où des génocides ont lieu sous les yeux des Nations unies, pour la simple raison que nous n’avons aucun mandat et que nous ne dégageons pas les moyens nécessaires pour mettre un terme à la violence.


On item four, on the environment and the quality of air, I don't have to remind you what has happened simply because of cutbacks.

Quant au point 4, l'environnement et la qualité de l'air, je n'ai pas à vous rappeler que la détérioration qui s'est produite à cet égard est attribuable aux compressions budgétaires.




D'autres ont cherché : remind you what has     which they didn     but have     they walked into     requirement to record     might think     mean to happen     simply     simply because     don't have     second     that     shouldn't happen     shouldn't happen simply     happen simply because     i have     demand     just mentioned what     because of     what has happened     funding simply     because     those who have     say what     what is happening     very much simply     turn – because     pounds have gone     pounds have     we remind     regards what     remind them     books because     your     that's what     that's what's happening     what's happening because     not have     means to stop     what     would ask     same thing happening     un simply     have to remind     item four     remind you what     has happened simply     happened simply because     don't have to remind you what has happened simply because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't have to remind you what has happened simply because ->

Date index: 2024-07-23
w