Those are individuals who might have gone to an interview, and because of language skills or probably having felt a little bit intimidated by the way the questions were asked by the immigration officer—Until the spouse in Canada has his full day and brings his wife over here, we are talking about four years, and then the process has to go back again into the post for new clearances, new medicals.
Ce sont peut-être des personnes qui se sont présentées à une entrevue, et parce qu'elles ne maîtrisaient pas bien la langue ou qu'elles étaient intimidées par la façon dont l'agent d'immigration posait ses questions — Avant qu'un demandeur puisse faire venir son conjoint au Canada, nous parlons d'environ quatre ans, et ensuite, on doit recommencer le processus pour ce qui est des formalités d'immigration et des examens médicaux.