Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buying Firewood? Don't Get Burned!
Don't Get In Over Your Head
We don't get anything from the government.

Vertaling van "don't get anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Don't Get In Over Your Head

Avant de vous embarquer [ N'attendez pas d'en avoir par-dessus la tête ]


Buying Firewood?: Don't Get Burned!

Vous achetez du bois de chauffage? : gare aux embûches!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But on the other hand, we have learned that they don't want to compromise on the core principles of European society in order to get those benefits".

Mais nous avons également appris qu'ils ne veulent pas faire de compromis sur les principes fondamentaux de la société européenne pour obtenir ces avantages».


‘Traditional Grimsby Smoked Fish’ is highly praised by the food industry at large, such as Waitrose whose fish buyer has stated that ‘With modern-day kilns you just don’t get that depth of flavour.

Les produits «Traditional Grimsby Smoked Fish» sont très prisés par l’industrie alimentaire dans son ensemble. L’acheteur de poisson pour la chaîne Waitrose a un jour dit qu’«avec une cuisson dans un four moderne, le goût n’est tout simplement pas aussi raffiné.


There are problems with income tax deductions when it comes time to recognize the good work that people do, because what it means is that the people who make more money get a larger deduction, and some people who don't make any money at all during that year don't get anything.

Or, ce mécanisme est problématique lorsqu'il s'agit de reconnaître le travail fourni par les gens, car il accorde une déduction plus généreuse à ceux qui ont un revenu élevé qu'à ceux qui ne gagnent rien pendant la même année.


They only get to do the work; they don't get to decide.

Leur travail consiste à exécuter des tâches mais pas à prendre des décisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission clearly recognises that the EU has difficulties in pressurising third countries to sign expulsion agreements if they don’t get anything back in return.

La Commission reconnaît clairement que l'Union a des difficultés à obtenir des pays tiers qu'ils signent des accords d'expulsion s'ils n'obtiennent rien en échange.


In fact, I understand that the Council Secretariat is preparing a letter saying, ‘please, if things don’t get better soon, we may have to ask you to stop helping us!’

En fait, j’ai cru comprendre que le Secrétariat du Conseil préparait une lettre disant: «s’il vous plaît, si la situation ne s’améliore pas prochainement, il se peut que nous vous demandions d’arrêter de nous aider!»


11. Recommends that the Committee on Fisheries approve the proposal, under the condition that guaranties are given that the EU vessels don't get access to overexploited stocks.

11. recommande à la commission de la pêche d'approuver la proposition sous réserve de garanties d'interdiction aux bateaux communautaires d'accéder aux stocks surexploités.


The charge that the EU makes great promises but never really gets anything done will not stick any more.

Le reproche selon lequel l'UE promet monts et merveilles mais n'entreprend rien de concret n'a donc plus de raison d'être.




You don't grow, you don't get anything, you don't accomplish anything, and the other parent amasses wealth.

On ne progresse pas, on n'obtient rien, on n'accomplit rien, et pendant ce temps l'autre parent accumule des richesses.




Anderen hebben gezocht naar : buying firewood don't get burned     don't get anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't get anything ->

Date index: 2024-05-14
w