Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Severe mental subnormality

Traduction de «don't continue like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Definition: Approximate IQ range of 20 to 34 (in adults, mental age from 3 to under 6 years). Likely to result in continuous need of support. | severe mental subnormality

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave


Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


A rare neurologic disease with characteristics of persistent continuous bilateral visual experience of flickering snow-like dots throughout the visual field in association with other visual (including palinopsia, enhanced entopic phenomena, nyctalopi

syndrome de neige visuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Hervieux-Payette: If you spoke English or French without all these acronyms, I would understand, but don't continue like this because I'm totally lost.

La sénatrice Hervieux-Payette : Si vous parliez anglais ou français sans tous ces acronymes, je comprendrais, mais ne continuez pas comme ça.


I don't like everything that happened on the 9th of November in German history. But the 9th of November 1989 I like a lot - for two reasons.

Mais j'affectionne beaucoup le 9 novembre 1989 et ce, pour deux raisons.


In August 2014 the UK Government published a policy scoping document outlining its next steps on CCS possible designs for a Contract for Difference scheme appropriate for CCS projects like Don Valley.

L’avenir du projet Don Valley est cependant totalement tributaire de l’octroi d’une l’aide à l’exploitation au titre du système «Contract for Difference» (contrat sur la différence) du Royaume-Uni. En août 2014, le gouvernement britannique a publié un document de cadrage politique, présentant les étapes suivantes des modèles de CSC possibles dans le cadre d’un système «Contract for Difference» convenant pour des projets CSC tels qu ...[+++]


In particular, the scope of relations with partners like the US should continue to cover areas like promoting open and competitive global energy markets, energy efficiency, regulatory cooperation and research.

Les relations avec des partenaires tels que les États-Unis devraient continuer à porter sur des domaines comme la promotion de marchés mondiaux de l’énergie ouverts et concurrentiels, l’efficacité énergétique, la coopération en matière de réglementation et la recherche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A wink and a nod is all we get, along with a few promises and the questions “Why don't you believe us? Why don't you like us?” The answer is obvious.

Un clin d'oeil et un hochement de tête, c'est tout ce qu'on obtient, avec quelques promesses et la question: «Pourquoi ne nous croyez-vous pas, pourquoi ne nous aimez-vous pas?» La réponse est évidente.


So what I'm saying is that I'd like to see the capacity reduced in the larger fleets that were specialized, so that we don't continue this boom and bust cycle and the need for things like TAGS.

Ce que je veux dire, par conséquent, c'est que je voudrais que l'on réduise la capacité des grandes flottilles qui étaient spécialisées, pour mettre un terme à cette alternance des périodes de vaches grasses et de vaches maigres et cesser d'avoir recours à des programmes comme LSPA.


An entity should be considered to be failing or likely to fail where it infringes or is likely, in the near future, to infringe the requirements for continuing authorisation, where the assets of the entity are, or are likely in the near future to be, less than its liabilities, where the entity is, or is likely in the near future to be, unable to pay its debts as they fall due, or where the entity requires extraordinary public financial support except in the particular circumstances laid down ...[+++]

Une entité devrait être considérée comme étant en situation de défaillance avérée ou prévisible si elle enfreint ou est susceptible dans un proche avenir d'enfreindre les exigences attachées au maintien de l'agrément, si son actif est ou est susceptible dans un proche avenir d'être inférieur à son passif, si elle est ou est susceptible dans un proche avenir d'être dans l'incapacité de payer ses dettes à l'échéance, ou si un soutien ...[+++]


The fact that an institution does not meet the requirements for authorization should not justify per-se the entry into resolution, especially if the institution is still or likely to be still viable.An institution should be considered as failing or likely to fail when it is or is to be in breach of the capital requirements for continuing authorisation because it has incurred or is likely to incur in losses that are to deplete all o ...[+++]

Le fait qu'un établissement ne remplisse pas les conditions d'agrément ne devrait pas justifier en soi l'ouverture d'une telle procédure, surtout s'il est encore viable ou s'il y a une forte probabilité qu'il le soit. Un établissement devrait être considéré comme défaillant ou susceptible de l'être s'il ne respecte plus ou ne va plus respecter les exigences de fonds propres attachées au maintien de l'agrément parce qu’il a subi ou est susceptible de subir des pertes absorbant la totalité ou la quasi-totalité de ses fonds propres, si son actif est ou va être inférieur à son passif, s'il n'est pas ou ne sera pas en mesure de s'acquitter de ...[+++]


Then I think it is inappropriate that American Airlines and Canadian Airlines don't fly Toronto-Tokyo, Toronto-Hong Kong, to Australia, to Thailand, to Italy in sufficient service, and we not be allowed just because they have the route and they don't feel like flying it.

À ce moment-là, je trouve inacceptable que, si American Airlines et Canadien n'offrent pas un service suffisant entre Toronto et Tokyo, Toronto et Hong Kong, ou encore vers l'Australie, la Thaïlande et l'Italie, nous ne serions pas autorisés à offrir le service sur ces liaisons simplement parce qu'elles leur appartiennent et que nos concurrents n'ont pas envie d'y offrir le service.


They are saying things like, " I don't really like my treatment group.

Ils disent des choses comme : « Je n'aime pas vraiment mon groupe de traitement.




D'autres ont cherché : severe mental subnormality     don't continue like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't continue like ->

Date index: 2021-11-04
w