Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doesn't work perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The participation of people suffering exclusion in policy making is essential as their direct experience and knowledge contributes important insights to what does and doesn't work and this leads to the development of better focussed and more relevant policies.

La participation des personnes souffrant d'exclusion au processus de décisions politiques est essentielle, car leur expérience directe et leurs connaissances apportent un éclairage précieux sur ce qui fonctionne ou non, et permettent d'élaborer des politiques mieux ciblées et plus pertinentes.


This principle often doesn't work as it should.

Ce principe ne fonctionne pas toujours comme il le devrait.


Contemporary evidence from Google shows that the company was aware that Froogle's market performance was relatively poor (one internal document from 2006 stated "Froogle simply doesn't work").

Il ressort de documents de Google datant de cette époque que la société avait connaissance des résultats relativement médiocres de Froogle sur le marché (selon un document interne de 2006: «Froogle simply doesn't work»).


The Commission’s proposal doesn’t affect the way users share works protected by copyright online, it is up to the services to put the necessary measures in place.

La proposition de la Commission ne modifie pas la manière dont les utilisateurs partagent en ligne des œuvres protégées par le droit d’auteur; il appartient aux services concernés de mettre en place les mesures nécessaires à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The participation of people suffering exclusion in policy making is essential as their direct experience and knowledge contributes important insights to what does and doesn't work and this leads to the development of better focussed and more relevant policies.

La participation des personnes souffrant d'exclusion au processus de décisions politiques est essentielle, car leur expérience directe et leurs connaissances apportent un éclairage précieux sur ce qui fonctionne ou non, et permettent d'élaborer des politiques mieux ciblées et plus pertinentes.


It takes account of experience gained to date; of how the Member States and other actors assessed the OMC – what works, what doesn't – in a recent evaluation; and of wider developments, notably the revision of the Lisbon Strategy.

Elle tient compte de l’expérience acquise à ce jour, du jugement porté sur la MOC – ce qui fonctionne, ce qui ne fonctionne pas – par les États membres et les autres intervenants lors d’une évaluation récente, ainsi que des éléments nouveaux intervenus à plus grande échelle, notamment la révision de la stratégie de Lisbonne.


In some cases it is the capacity of the new project that is authorised, in others it is the construction works - and any individual country may apply both systems to different project types (e.g. France: roads are authorised in terms of number of lanes whereas industrial developments are authorised in terms of production capacity.) Where it is capacity that has been authorised, an increase in output/use up to that capacity will not require an EIA, although increase beyond that capacity (perhaps involving new construction) will require ...[+++]

Dans certains cas, c'est la capacité du projet nouveau qui a été autorisée et dans d'autres, ce sont les travaux de construction. Chaque pays peut appliquer les deux systèmes à différents types de projets (par exemple, en France, les routes sont autorisées pour un nombre de bandes de circulation alors que les projets industriels le sont pour une capacité de production donnée) Lorsque c'est la capacité qui a été autorisée, un accroissement de la production/utilisation jusqu'à la capacité fixée ne nécessitera pas d'EIE, encore que tel sera le cas pour un accroissement allant au-delà (impliquant éventuellement de nouvelles constructions).


It is moreover sometimes seen as perhaps the key indicator of progress with the instrument, as for example in work leading up to the European Parliament resolution for discharge in respect of implementation of the budget for 2001.

Elles sont, par ailleurs, parfois considérées comme l'indicateur principal des progrès réalisés par cet instrument, par exemple, dans les travaux qui ont conduit à la résolution de décharge du Parlement européen concernant l'exécution du budget 2001.


It takes account of experience gained to date; of how the Member States and other actors assessed the OMC – what works, what doesn't – in a recent evaluation; and of wider developments, notably the revision of the Lisbon Strategy.

Elle tient compte de l’expérience acquise à ce jour, du jugement porté sur la MOC – ce qui fonctionne, ce qui ne fonctionne pas – par les États membres et les autres intervenants lors d’une évaluation récente, ainsi que des éléments nouveaux intervenus à plus grande échelle, notamment la révision de la stratégie de Lisbonne.


Cooperation with UNCTAD - perhaps along the lines of the work of the International Trade Centre (ITC) in promoting exports - could perhaps be stepped up in this context.

Sur ce point, on pourrait peut-être intensifier la collaboration avec la CNUCED, sur le modèle, par exemple, du CCI dans son action en faveur du développement des exportations.




Anderen hebben gezocht naar : doesn't work perhaps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

doesn't work perhaps ->

Date index: 2023-08-29
w