Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation measure to climate change
Adaptation policy to climate change
Adaptation to climate change
Climate change
Climate change adaptation
Climate change mitigation
Climatic change
Emission control
Gas emission reduction
It comes to the same thing
It doesn't make the slightest difference
It's six of one and half-a-dozen of the other
Mitigation measure
Mitigation of climate change
Mitigation policy
Reduction of gas emissions

Vertaling van "doesn't change " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
It's six of one and half-a-dozen of the other [ It doesn't make the slightest difference | It comes to the same thing ]

c'est du pareil au même


Money doesn't grow on trees: a parent's guide to raising financially responsible children

Money doesn't grow on trees : a parent's guide to raising financially responsible children


Manitoba's Tough Drinking and Driving Legislation - Bill 3 - It doesn't pay to drive impaired or suspended in Manitoba

La loi et la conduite avec les facultés affaiblies au Manitoba Projet de loi 3 - Au Manitoba, conduire avec les facultés affaiblies ou après avoir été suspendu peut coûter cher


A severe and rare form of systemic mastocytosis with manifestation of considerable infiltration of mast cells in different tissues. It represents less than 10% of cases of systemic mastocytosis. This disease doesn't usually develop in children. Cutan

mastocytose systémique agressive


adaptation to climate change [ adaptation measure to climate change | adaptation policy to climate change | climate change adaptation ]

adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


climate change [ climatic change ]

changement climatique


reduction of gas emissions [ climate change mitigation | gas emission reduction | mitigation measure | mitigation of climate change | mitigation policy | Emission control(STW) ]

réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]


A rare urogenital disease characterized by the appearance of flu-like symptoms (fever, extreme fatigue, myalgia, itchy burning eyes, nasal congestion/rhinorrhea), as well as mood changes, irritability and concentration, memory and attention difficult

maladie postorgasmique


Accident due to sudden change in air pressure in aircraft

accident dû au changement soudain dans la pression de l'air dans un avion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This doesn't change except with a constitutional amendment.

Cela ne change pas sauf avec un amendement constitutionnel.


However, that doesn't change the fundamental truth that if you didn't have those organizations, you'd have chaos on a larger scale.

Cela ne change rien au fait indéniable qu'il y aurait chaos à grande échelle si elles n'existaient pas.


My framework—this is dealing with managers rather than front-line staff—is that if the person doesn't change, the person is changed.

Mon cadre de travail — en traitant avec les gestionnaires, et non avec les employés de première ligne — c’est que si la personne ne change pas, on change la personne.


But it doesn't change the model, it doesn't change the amount that is leveraged, and it doesn't change the actual liability of the government.

Mais cela ne change pas le modèle, le montant utilisé et la responsabilité réelle du gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The 10% biofuel target doesn’t help combating climate change and could, in case of bad production conditions (deforestation, using peat soils, using excessive water), even harm society.

L'objectif de 10% proposé en ce qui concerne les biocarburants ne contribue pas à la lutte contre le changement climatique et pourrait même se révéler nuisible pour la société en cas de mauvaises conditions de production (déboisement, utilisation de terres tourbeuses, utilisation excessive d'eau).


It changes nothing of course, the negotiations will continue; however, Sarkozy, who is currently the strongest and the most political of the European Heads of State, as borne out by the speech that he gave to this House, then comes to talk to us about Europe’s borders and the Mediterranean Union and people say rather dismissively ‘he doesn’t know what he is talking about, what is this Mediterranean Union, he doesn’t know what game he is playing’.

Cela ne change rien, évidemment, les négociations continuent. Toutefois, M. Sarkozy, qui est actuellement le plus fort et le plus politique des chefs d’État européens, comme l’a confirmé le discours qu’il a prononcé devant cette Assemblée, vient ensuite nous parler des frontières de l’Europe et de l’Union pour la Méditerranée, et d’aucuns disent avec dédain «il ne sait pas de quoi il parle, ce qu’est l’union méditerranéenne, il ne sait pas à quel jeu il joue».


It changes nothing of course, the negotiations will continue; however, Sarkozy, who is currently the strongest and the most political of the European Heads of State, as borne out by the speech that he gave to this House, then comes to talk to us about Europe’s borders and the Mediterranean Union and people say rather dismissively ‘he doesn’t know what he is talking about, what is this Mediterranean Union, he doesn’t know what game he is playing’.

Cela ne change rien, évidemment, les négociations continuent. Toutefois, M. Sarkozy, qui est actuellement le plus fort et le plus politique des chefs d’État européens, comme l’a confirmé le discours qu’il a prononcé devant cette Assemblée, vient ensuite nous parler des frontières de l’Europe et de l’Union pour la Méditerranée, et d’aucuns disent avec dédain «il ne sait pas de quoi il parle, ce qu’est l’union méditerranéenne, il ne sait pas à quel jeu il joue».


It doesn't change the picture a year from today, unless a lot of other things change with it.

Cela ne fera pas changer la situation dans un an, à moins que beaucoup d'autres circonstances ne contribuent à un changement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

doesn't change ->

Date index: 2023-08-07
w