Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doesn't allow anyone " (Engels → Frans) :

Open technologies allow All individuals to learn, Anywhere, Anytime, through Any device, with the support of Anyone.

Les technologies ouvertes permettent à tous d’apprendre partout, à n’importe quel moment, au moyen de n’importe quel matériel et avec l’aide de tous.


We bankrolled a state that doesn't allow women to drive, doesn't allow them to leave their homes or work without their male guardian's permission, and a state where a women's testimony only counts for a half of a man's. Why are we paying their bills and funding their oppression?

Nous avons financé un État qui ne permet pas aux femmes de conduire, de quitter leur domicile ou de travailler sans la permission de l'homme qui est leur gardien, et un État où le témoignage d'un homme vaut deux fois plus que celui d'une femme.


Instead it requires a mandatory registration and reporting system. Such an approach will not allow anyone to stay out of the system and not to comply with the rules, and will put all lobbyists on a same level playing field.

Ce type d'approche ne permettra à personne de rester en dehors du système et de ne pas se conformer aux règles en vigueur, plaçant l'ensemble des "lobbyistes" sur un pied d'égalité.


If you were to allow unrestricted access to discovery metadata, it would be possible to identify trends in areas that are being surveyed, for example, to provide information about naval patrol routes, allowing anyone who intends to commit terrorist attacks or any other maritime crime to track, intercept or avoid naval vessels.

Si nous devions permettre un accès illimité aux métadonnées de découverte, il serait possible d’identifier des tendances dans des zones étudiées, par exemple, afin de fournir des informations concernant les routes des patrouilles navales, permettant ainsi à toute personne ayant l’intention de commettre des attaques terroristes ou tout autre crime maritime de suivre, d’intercepter ou d’éviter des navires de guerre.


If you were to allow unrestricted access to discovery metadata, it would be possible to identify trends in areas that are being surveyed, for example, to provide information about naval patrol routes, allowing anyone who intends to commit terrorist attacks or any other maritime crime to track, intercept or avoid naval vessels.

Si nous devions permettre un accès illimité aux métadonnées de découverte, il serait possible d’identifier des tendances dans des zones étudiées, par exemple, afin de fournir des informations concernant les routes des patrouilles navales, permettant ainsi à toute personne ayant l’intention de commettre des attaques terroristes ou tout autre crime maritime de suivre, d’intercepter ou d’éviter des navires de guerre.


A simple alert mechanism should exist in each Member State allowing anyone in the supply chain to inform the relevant national authorities about suspicious transactions or theft.

Chaque État membre devrait être pourvu d'un mécanisme d'alerte simple permettant à toute personne intervenant dans la chaîne d'approvisionnement d'informer les autorités nationales compétentes d'opérations suspectes ou de vols.


Although there are differences of opinion in our group, as there were before the war, the great majority of us take the view that there is one thing we should be saying to our American friends. It is that, whilst international institutions such as the United Nations, NATO, and, of course, this integrated European structure, the European Union, may have their faults, because they are manned by human beings, we do agree that they have a vision for the future, and, no matter what the imperfections of these structures of peace, we will not allow anyone to jeopardise these institutions, the basis of whose existence is bey ...[+++]

Nous disons une chose à nos amis américains, et la grande majorité de notre groupe soutient également cette opinion (il y a naturellement des divergences d'opinion au sein de notre groupe, et elles existaient déjà avant la guerre) : nous sommes d'accord pour dire que les organisations internationales, qui ont bien sûr leurs défauts, car ce sont des hommes qui y travaillent, les organisations comme les Nations unies, l'OTAN et bien entendu, cette structure européenne intégrée, l'Union européenne, ont une perspective d'avenir, et nous n'autoriserons personne à remettre en cause le cœur même de ces institutions et de ces œuvres de paix, que ...[+++]


Finally, the Commission reiterated that all national legislation in the Member States of the European Community contains the principle of exempting prior use, which allows anyone who had already used the invention in the European Community, or had made effective and serious preparations for such use, before the patent was filed [66], to continue such use or to use the invention as envisaged in the preparations.

Enfin, la Commission a rappelé qu'il existe dans la plupart des législations nationales des États membres de la Communauté européenne le principe de l'exception d'usage antérieur qui permet à toute personne qui avant le dépôt du brevet [66]utilisait déjà l'invention dans la Communauté européenne ou faisait des préparatifs effectifs et sérieux de poursuivre ladite utilisation ou d'utiliser l'invention comme envisagée dans les préparatifs.


Put simply, this is a message to all quarters that it is political Europe's intention to proceed on the basis of its own principles and perceptions and without allowing anyone to dictate how issues relating to human rights, democracy, international standing and international law are to be handled.

Ce qui revient très simplement à adresser dans toutes les directions un message exprimant la volonté de l’Europe politique d’aller de l’avant sur la base de principes, de conceptions, et sans permettre à quiconque de dicter la manière de trancher des questions qui ont trait aux droits de l’homme, à la démocratie, à la légalité internationale, au droit international.


And yet this organization is not only not competitive, it doesn't allow anyone else to provide some of these services and their information isn't even available for scrutiny by committees such as the economic management advisory committee, or by anyone else for that matter.

Et pourtant cet organisme n'est non seulement pas compétitif, mais il ne permet pas à quiconque d'autre de fournir certains de ces services et son information n'est même pas disponible pour être examinée par des comités, comme le Comité consultatif sur la gestion économique, ou par quiconque d'autre dans ce domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

doesn't allow anyone ->

Date index: 2021-05-29
w