Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discrimination would give » (Anglais → Français) :

Obviously, in the latter case, such discrimination would give rise to state aid concerns.

Dans ce dernier cas, une telle discrimination poserait de toute évidence le problème des aides d'Etat.


A simple amendment to the Canadian Human Rights Act would prohibit discrimination against the poor and would give these people an effective recourse when they are discriminated against, for example, when they are denied housing or the possibility to open a bank account.

Une simple modification de la Loi canadienne des droits de la personne proscrirait la discrimination contre les pauvres et leur offrirait un véritable recours lorsqu'ils sont victimes de discrimination, par exemple, quand on leur refuse un logement ou l'ouverture d'un compte bancaire.


It shall have regard to the effectiveness of protection against discrimination at wholesale level and to the state of infrastructure-based competition from other fixed line or wireless networks, giving due weight to the role of existing infrastructure-based competition between next-generation networks in driving further improvements in quality for end users, in order to determine whether price controls for wholesale access would not be necessary or pro ...[+++]

Elle prend en considération l’efficacité de la protection contre la discrimination au niveau de gros et l'état de la concurrence fondée sur les infrastructures avec d’autres réseaux fixes ou sans fil, en tenant dûment compte du rôle joué par la concurrence par les infrastructures existante entre les réseaux de nouvelle génération pour favoriser de nouvelles améliorations de la qualité au profit des utilisateurs finaux, afin d'établir la nécessité ou le caractère proportionné d’un contrôle des prix pour l’accès de gros dans le cas d’espèce.


Yet the bill would give financial institutions too much power to decide who would receive political loans, a power that would expose them to accusations of politicization and discrimination, real or perceived.

Le projet de loi donnerait aux institutions financières trop de pouvoir pour décider qui a droit à un prêt à des fins politiques. C’est un pouvoir qui les exposerait à des accusations de politisation et de discrimination, fondées ou non.


It's important to give every family legitimacy, I think, and creating same-sex marriage as a viable option not only would give the students themselves a way to say, look, I don't deserve this discrimination, but it also would give the teachers and the whole school community the ability to say the same thing.

Il est important de légitimer toutes les formes familiales, à mon avis, et si on faisait du mariage homosexuel une option viable, non seulement les élèves eux-mêmes pourraient-ils rétorquer qu'ils ne méritent pas cette discrimination, mais cela permettrait également aux enseignants et à tous les responsables scolaires de dire la même chose.


Obviously, in the latter case, such discrimination would give rise to state aid concerns.

Dans ce dernier cas, une telle discrimination poserait de toute évidence le problème des aides d'Etat.


In the ACCEPT case, the CJEU pointed out that Directive 2000/43/EC precludes national law under which sanctions are purely symbolic and that under certain conditions it would be in breach of the Directive if it is only possible to give a warning in a case of discrimination[39].

Dans l'affaire ACCEPT, la CJUE a relevé que la directive 2000/43/CE ne tolérait pas une législation nationale ne prévoyant que des sanctions purement symboliques et que, dans certaines conditions, une sanction consistant uniquement en un avertissement constituerait une infraction à la directive[39].


It also held that the agreement would give US exporters privileged access to the Japanese market, which constituted discrimination in contravention of Article I of GATT.

Elle estimait, d'autre part, que l'accord donnerait un accès privilégié aux exportateurs américains sur le marché japonais et que ceci constituait une discrimination contraire à l'Article I du GATT.


Despite the economic and social context, in which there is large- scale unemployment in the Community (16.75 million, i.e. 12.4 % of the Community of Twelve's labour force) and an improvement in Turkey's economic situation, with an average growth of 4.4 % in 1980-1985, resulting in unemployment figures which are no longer very different from the Community's, the Commission proposes the following : - 2 - * the consolidation and imporvement of the status of Turkish workers and their families legally resident in the Community, mainly by eliminating the discrimination which still exists as regards living and working conditions. * the establi ...[+++]

* l'organisation du regroupement familial dans le respect de la vie familiale et des obligations parentales en matiere d'education. Ces mesures prennent egalement en compte la situation dans la Communaute des travailleurs grecs, espagnols et portugais. En effet, conformement au Protocole additionnel de l'Accord d'Association, les travailleurs turcs ne peuvent pas beneficier d'un traitement plus favorable que celui qui est reserve aux travailleurs des Etats-membres. Pour ceux-ci, des limitations a l'exercice du droit de libre-circulation seront en vigueur jusqu'en 1987 pour la Grece et 1992 (*) pour les deux nouveaux adherents (*) 31 dece ...[+++]


Not only would this give the claim of universality of human rights real meaning, but it would underline the fact that people with disabilities are full members of the community, equal in dignity and entitled to enjoy the same human rights and freedoms as others, without discrimination.

Non seulement cela donnerait un sens réel à l'affirmation de l'universalité des droits de l'homme, mais cela soulignerait le fait que les personnes handicapées sont des membres à part entière de la communauté, égaux en dignité et ayant le droit de jouir des mêmes droits de l'homme et libertés fondamentales que quiconque, sans discrimination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discrimination would give' ->

Date index: 2021-07-31
w