Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diplomacy now is addressed and geared towards those » (Anglais → Français) :

A lot of their diplomacy now is addressed and geared towards those countries.

Une grande partie des efforts diplomatiques de l'Iran visent aujourd'hui ces pays.


To achieve significant progress towards Roma integration, it is now crucial to step up a gear and ensure that national, regional and local integration policies focus on Roma in a clear and specific way, and address the needs of Roma with explicit measures to prevent and compensate for disadvantages they face.

Pour réaliser des progrès majeurs en termes d'intégration des Roms, il est à présent essentiel de passer à la vitesse supérieure et de faire en sorte que des politiques d'intégration nationales, régionales et locales soient clairement et spécifiquement centrées sur les Roms , et répondent à leurs besoins à l'aide de mesures explicites, en vue de prévenir et de compenser les inégalités auxquelles ils sont confrontés.


When I look at Canada's previous submission to the United Nations, under ``Federal Programs and Services,'' the majority of the information refers to ``Aboriginals,'' when in reality those programs and services are geared more towards Indians residing on reserves, now called ``First Nations'.

Dans le dernier rapport du Canada aux Nations Unies, je vois que sous la rubrique « Programmes et services fédéraux », la majorité des informations renvoie aux « Autochtones », alors qu'en réalité ces programmes et services visent davantage les Indiens vivant dans les réserves, ceux qu'on appelle maintenant les « Premières nations ».


And there needs to be study done as to what exactly those provisions would be so that they actually help push forward sustainable development, because right now they're geared towards purely economic issues.

Il faut aussi entreprendre des études pour savoir exactement quelles dispositions formuler pour qu'elles contribuent réellement aux progrès sur le plan du développement durable car, actuellement, elles sont axées sur des questions d'ordre purement économique.


To achieve significant progress towards Roma integration, it is now crucial to step up a gear and ensure that national, regional and local integration policies focus on Roma in a clear and specific way, and address the needs of Roma with explicit measures to prevent and compensate for disadvantages they face.

Pour réaliser des progrès majeurs en termes d'intégration des Roms, il est à présent essentiel de passer à la vitesse supérieure et de faire en sorte que des politiques d'intégration nationales, régionales et locales soient clairement et spécifiquement centrées sur les Roms , et répondent à leurs besoins à l'aide de mesures explicites, en vue de prévenir et de compenser les inégalités auxquelles ils sont confrontés.


From the point of view of social rights, however, what is now stopping us from helping the poorest in our countries are old social security systems geared towards corporations and organised work which do not help the unemployed and those who continue to be outside social guarantees and social protection.

Du point de vue des droits sociaux, toutefois, ce qui nous empêche actuellement d’aider les plus pauvres dans nos pays, ce sont les vieux systèmes de sécurité sociale qui garantissent les corporations, le travail organisé et qui n’aident pas les chômeurs et ceux qui ne profitent pas des garanties et de la protection sociale.


From the point of view of social rights, however, what is now stopping us from helping the poorest in our countries are old social security systems geared towards corporations and organised work which do not help the unemployed and those who continue to be outside social guarantees and social protection.

Du point de vue des droits sociaux, toutefois, ce qui nous empêche actuellement d’aider les plus pauvres dans nos pays, ce sont les vieux systèmes de sécurité sociale qui garantissent les corporations, le travail organisé et qui n’aident pas les chômeurs et ceux qui ne profitent pas des garanties et de la protection sociale.


It was clear to those of us involved with the enactment of Bill C-36 in 2001 that a new remedial legislative approach was required to address the unique challenges posed by transnational terrorism, as I described earlier an approach geared toward preventing the terrorist acts to begin with.

Pour nous qui avons participé à la mise en place du projet de loi C-36 en 2001, il était manifeste qu'il fallait adopter une nouvelle approche législative afin de relever les défis uniques que posait le terrorisme transnational—approche fondée sur la prévention des actes terroristes.


I want to emphasise what I believe is the real challenge which will face you and your colleagues when you sit down at the end of this month to discuss the presidency's proposal: namely how to change our whole attitude and thinking about entrepreneurship, about encouraging people to go out and start the new businesses that we now acknowledge are the engines of the new economy. It is sad for Europe that it has actually needed the stimulus of the "knowledge economy" to realise what has been clear for the last decade or more, that our economy is not a ...[+++]

Je désire mettre l'accent sur ce qui sera, selon moi, le véritable défi que vos collègues et vous-même devrez relever lorsque vous vous réunirez à la fin du mois pour discuter de la proposition de la présidence, à savoir comment modifier notre attitude globale et penser à l'esprit d'entreprise, à la manière d'encourager nos citoyens à lancer de nouvelles entreprises, qui - nous l'admettons aujourd'hui - sont le moteur de la nouvelle économie. Il est triste de consta ...[+++]


What splendid challenges you could devote yourself to accepting on behalf of the Fifteen: establishing yourself as a protagonist in your own right in the Near East in order to contribute towards establishing a just and lasting peace, as now seems possible; launching the Lomé negotiations once again on new bases, integrating the concerns of our 71 partners in the south, in order to safeguard the spirit of this Convention which is unique in the world; addressing international finan ...[+++]

Quels magnifiques défis vous pourriez vous attacher à relever au nom des Quinze. vous imposer comme acteur à part entière au Proche-Orient pour contribuer à établir une paix juste et durable désormais possible ; relancer les négociations de Lomé sur de nouvelles bases intégrant les préoccupations de nos 71 partenaires du Sud, afin de sauver l’esprit de cette Convention unique au monde ; faire entendre une voix différente à l’adresse des institutions financières internationales, par exemple en faveur de l’annulation de la dette des pays aujourd’hui bloqués dans leur déve ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diplomacy now is addressed and geared towards those' ->

Date index: 2025-03-15
w