Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident in the home
Care at home
Care in the home
DG Home Affairs
DG Migration and Home Affairs
Day centre
Dignity at Work Policy
Dignity of patients
Directorate-General for Home Affairs
Directorate-General for Migration and Home Affairs
Domestic accident
Domestic care service
Domestic safety
Domiciliary care
Encouragement of home ownership
Encouragement of home ownership using pension assets
FFHD
Fund for Human Dignity
Home care
Home care service
Home safety
Home-based care
Hostel
Inherent dignity of the human
Inherent human dignity
NGLTF Fund for Human Dignity
Nursing home
Old people's home
Patient dignity
Patient's rights
Policy on Dignity at Work
Principle of respect for human dignity
Respect for human dignity
Retirement home
Rights of patients
Rights of the dying
Safety in the home
Sick person's rights
Social facilities

Traduction de «dignity home » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dignity at Work Policy | Policy on Dignity at Work

Politique en matière de respect de la dignité de la personne au travail


patient's rights [ dignity of patients | patient dignity | rights of patients | rights of the dying | sick person's rights ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]


inherent human dignity | inherent dignity of the human

dignité inhérente à l'être humain


principle of respect for human dignity | respect for human dignity

principe du respect de la dignité humaine | respect de la dignité humaine | respect de la dignité de la personne | respect de la dignité


Fund for Human Dignity [ FFHD | NGLTF Fund for Human Dignity ]

Fund for Human Dignity [ FFHD | NGLTF Fund for Human Dignity ]


care at home | care in the home | domestic care service | domiciliary care | home care | home care service | home-based care

service de soins à domicile | soins à domicile


DG Home Affairs | DG Migration and Home Affairs | Directorate-General for Home Affairs | Directorate-General for Migration and Home Affairs

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


accident in the home [ domestic accident | domestic safety | home safety | safety in the home ]

accident domestique [ prévention des accidents domestiques | sécurité domestique ]


social facilities [ day centre | hostel | nursing home | old people's home | retirement home ]

équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]


encouragement of the use of pension scheme assets for home ownership | encouragement of the use of vested pension accruals for home ownership | encouragement of home ownership using pension assets | encouragement of home ownership

encouragement à la propriété du logement au moyen de la prévoyance professionnelle | encouragement à la propriété du logement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Challenges to the mental health and dignity of persons may also exist in other residential environments, such as nursing homes for older people, children’s homes or prisons.

Des atteintes à la santé mentale et à la dignité des patients peuvent également être commises dans d’autres types d’établissement, dont les maisons de retraite, les foyers pour enfants et les prisons.


We need to use this experience to adapt our policies, both internal and external, to ensure dignity and hope to those who have been forced to leave their homes in search of safety.

Nous devons tirer les leçons de cette expérience pour adapter nos politiques, tant intérieures qu'extérieures, afin de rendre dignité et espoir à ceux qui ont été contraints de quitter leur foyer en quête de sécurité.


Home care can contribute to lower costs for the health care system by reducing pressure on acute care beds for convalescent patients by reducing the demand for long term institutional care by allowing some aging Canadians to maintain independence and dignity in their own homes, and by allowing palliative care patients to spend their final days in the comfort of familiar surroundings.

Les soins à domicile peuvent contribuer en outre à réduire les coûts du système de soins de santé en diminuant la pression sur l'occupation des lits réservés aux soins actifs destinés aux patients en convalescence et en réduisant la demande pour les lits réservés aux soins de longue durée en institution, on permet ainsi à la population vieillissante de conserver son indépendance et sa dignité et demeurer chez elle et aux patients recevant des soins palliatifs de finir leurs jours dans le confort rassurant de leur milieu familial.


Who will forget the member of the Canadian coaching team’s passing a ski to the Russian skier so he could finish with dignity before his home country, or Charles Hamelin embracing Marianne St-Gelais after his win, or, has been stated before by my colleague from down east, Gilmore Junio who unselfishly stepped aside so that Denny Morrison could compete and bring home a silver medal.

Comment oublier le membre de l'équipe canadienne d'entraîneurs qui a donné un ski à un skieur russe pour qu'il puisse terminer dignement sa course devant ses compatriotes, ou Charles Hamelin embrassant Marianne St-Gelais après sa victoire, ou encore Gilmore Junio qui, comme l'a dit mon collègue de l'Est, a fait preuve d'un esprit d'équipe sans pareil en cédant sa place pour permettre à Denny Morrison de compétitionner et de remporter la médaille d'argent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Third, that the Council decision and the Council Regulations amount to a breach of the applicant’s fundamental rights as protected by the EU Charter of Fundamental Rights and/or the European Convention of human Rights including the applicant’s right to human dignity, right to a good administration, right to an effective remedy and a fair trial, right to be presumed innocent and rights of defence, right to respect for his private and family life, home and communications, freedom to conduct a business, and his right to property.

Troisième moyen tiré de ce que la décision du Conseil et les règlements du Conseil constituent une violation des droits fondamentaux du requérant tels que protégés par la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne et/ou la Convention européenne des droits de l’homme, notamment le droit à la dignité humaine, le droit à une bonne administration, le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial, le droit à la présomption d’innocence et les droits de la défense, le droit au respect de sa vie privée et familiale, de son domicile et ...[+++]


There is not a Canadian, short of a mom who does not have milk and food for her baby, who is prepared to say that the health care, respect and dignity of those fellow citizens who don that uniform and go into harm's way on our behalf should not be given every single support necessary to give them that life and dignity, assuming, indeed, they return back home alive.

Il n'y a pas un seul Canadien, à part peut-être une mère qui ne peut subvenir aux besoins alimentaires de son enfant, qui soit prêt à affirmer qu'on ne devrait pas investir toutes les ressources nécessaires pour offrir les services de soins de santé, le respect et la dignité à nos concitoyens qui portent l'uniforme et qui mettent leur vie en danger au nom de chacun d'entre nous; les Canadiens veulent tous que ces gens puissent vivre dans la dignité, supposant, bien évidemment, qu'ils rentrent sains et saufs.


The budget ignored the need to invest in home care to help seniors live in dignity in their own homes and the need to invest in long term care.

Le budget n'a pas tenu compte de la nécessité d'investir dans les soins à domicile pour permettre aux aînés de vivre chez eux dans la dignité et il n'a pas assuré des investissements dans les soins à long terme.


Challenges to the mental health and dignity of persons may also exist in other residential environments, such as nursing homes for older people, children’s homes or prisons.

Des atteintes à la santé mentale et à la dignité des patients peuvent également être commises dans d’autres types d’établissement, dont les maisons de retraite, les foyers pour enfants et les prisons.


The Commission will pursue its actions to protect human dignity by preventing and combating violence against children, including child sex tourism, in the field of cooperation in justice and home affairs.

Elle poursuivra ses actions en vue de protéger la dignité humaine par la prévention et la lutte contre la violence envers les enfants, y compris le tourisme sexuel infantile, dans le domaine de la coopération au niveau de la justice et des affaires intérieures.


Ms. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Mr. Speaker, home care is more than just a more efficient and cost effective use of health care dollars. It allows patients to live in dignity in their own homes.

Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président, les soins à domicile ne sont pas seulement un moyen d'employer plus efficacement et de manière plus rentable les fonds affectés à la santé; ils permettent aussi aux patients de vivre dans la dignité, chez eux.


w