Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "didn't really get much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
If you didn't win it fair, did your really win it all?

Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We didn't really get much in the way of answers that recognized the distinct nature of credit unions as opposed to Canada's large banks.

Nous n'avons pas eu beaucoup de réponses qui tenaient compte de la distinction entre les caisses de crédit et les grandes banques canadiennes.


The problem is that VIA didn't really get anything from that process.

Le problème, c'est que VIA n'a pas obtenu grand-chose dans tout cela.


Mr. Lou Sekora: I didn't really get an answer to my question.

M. Lou Sekora: Cela ne répond pas vraiment à ma question.


This is a question I asked the minister, and I didn't really get an answer.

C'est une question que j'ai posée au ministre, et je n'ai pas vraiment eu de réponse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When the predecessor to Bill C-8 came before the House last spring, we didn't really have much of an opportunity to debate it because it came very close to the end of the session.

Je tenais à faire cette petite parenthèse. Lorsque le prédécesseur du projet de loi C-8 a été soumis à la Chambre au printemps dernier, nous n'avons pas vraiment eu la possibilité d'en débattre étant donné qu'il nous a été renvoyé à la fin de la session.


Particularly now that banks are being much more reserved than they were when the debate started – which, in the Netherlands, was in 2005, when the situation was quite different – it is clear that some people are really getting into difficulties.

Maintenant que les banques témoignent de beaucoup plus de réserve qu’au moment où le débat a été engagé - aux Pays-Bas, c’était en 2005, à une période où la situation était très différente -, il est clair que certaines personnes rencontrent de réelles difficultés.


– (DE) Mr President, I get the impression that this was exactly the right time to put this parliamentary question in relation to what emerged from the delegation’s visit, for the fact is that there really is much more left to be done if we are actually to be prepared for the tasks we shall have to carry out.

- (DE) Monsieur le Président, j’ai l’impression que c’était exactement le bon moment pour poser cette question parlementaire relative à ce qui est ressorti de la visite de la délégation, car le fait est qu’il reste vraiment beaucoup plus à faire si nous devons véritablement être préparés aux tâches qui nous attendent.


– (DE) Mr President, I get the impression that this was exactly the right time to put this parliamentary question in relation to what emerged from the delegation’s visit, for the fact is that there really is much more left to be done if we are actually to be prepared for the tasks we shall have to carry out.

- (DE) Monsieur le Président, j’ai l’impression que c’était exactement le bon moment pour poser cette question parlementaire relative à ce qui est ressorti de la visite de la délégation, car le fait est qu’il reste vraiment beaucoup plus à faire si nous devons véritablement être préparés aux tâches qui nous attendent.


The Council should stop prevaricating and really get down to much stricter and more transparent safety rules.

Il faudrait que le Conseil arrête de tergiverser et s’attelle vraiment à des dispositions beaucoup plus strictes et transparentes sur la sécurité.


Therefore, Commissioner, I would like to reiterate, with as much emphasis as I can muster, that it is not acceptable for you to send out this calamitous signal; on the contrary, the Commission must change its ways, become the guardian of the Treaties and do everything in its power to really get the Member States to transpose this law, and not itself go and break current European law.

Par conséquent, Madame la Commissaire, je le répète encore une fois avec insistance : il est inadmissible que vous lanciez ce signal fatal ; la Commission doit plutôt revenir sur ses pas, redevenir la gardienne des Traités et faire tout ce qui est en son pouvoir pour inciter les États membres à transposer ce droit ; elle ne peut se permettre de fermer les yeux et de violer le droit européen en vigueur.




Anderen hebben gezocht naar : didn't really get much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

didn't really get much ->

Date index: 2022-01-31
w