Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Department of Justice
Department of the Attorney - General
Department of the Attorney General
Manitoba Attorney General
Manitoba Justice
Ministry of the Attorney General
Saskatchewan Justice

Vertaling van "department justice attorney even said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Department of Justice [ Manitoba Justice | Department of the Attorney - General | Manitoba Attorney General ]

ministère de la justice [ Justice Manitoba | ministère du Procureur général | Procureur général Manitoba ]


Ministry of the Attorney General [ Department of Justice | Department of the Attorney General ]

ministère du Procureur général [ Department of Justice | Department of the Attorney General ]


Department of Justice [ Saskatchewan Justice | Department of the Attorney General ]

Department of Justice [ Saskatchewan Justice | Department of the Attorney General ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, yesterday, the Attorney General said in this House that the Prime Minister refused to take a call from the Chief Justice of the Supreme Court because it was not necessary.

Monsieur le Président, hier, le procureur général a déclaré à la Chambre que le premier ministre avait refusé un appel de la juge en chef de la Cour suprême, parce qu'il n'était pas nécessaire.


Moreover, the Department of Justice attorney even said that it wasn't up to the court to decide if the government had broken the law, and that the onus was on voters to overturn the government if they weren't happy with what it was doing.

De plus, l'avocat du ministère de la Justice a même dit que ce n'était pas à la cour de décider si le gouvernement violait la loi ou pas, que c'était aux électeurs de renverser le gouvernement s'ils n'étaient pas contents de ses actions.


B. whereas those operations are said to have caused an increase in the number of migrants willing to try to reach Europe, amid claims that criminal organisations are even contacting the Italian authorities anonymously in advance to tell them when boats are departing so that they can take action and assume the responsibility for rescue efforts;

B. considérant que ces opérations auraient ainsi contribué à augmenter le nombre de migrants prêts au départ et que les organisations criminelles auraient directement pris contact au préalable, de manière anonyme, avec les autorités italiennes pour les informer du départ des embarcations afin qu'elles interviennent et organisent les opérations de secours;


The technical experts claim that the implementation of SISone4All does not imply any further delays in implementing SIS II, and have even said that the former might constitute a contribution to speeding up the procedure, since the bulk of the investment made by the new Member States in SISone 4All will be exploited within the context of SIS II, e.g. the establishment of SIRENE offices, the establishment of N-SIS departments, plus border cooperation mechanisms, work on the requisite adaptations on the external bord ...[+++]

Selon les experts, l'introduction de SISone4ALL n'implique aucun retard pour la mise en œuvre du SIS II. Elle pourrait même contribuer à accélérer les choses, étant donné qu'une grande majorité des investissements réalisés par les nouveaux États membres dans le cadre de SISone4ALL pourront être exploités dans le cadre du SIS II, comme la mise en place des bureaux SIRENE, la création de départements N-SIS, les mécanismes de coopération transfrontalière, les travaux d'adaptation aux frontières extérieures, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As Mr Busuttil said, it is true that the citizens have an internal market, but they do not really have an area of justice, security and freedom, even if, thanks to the Schengen area, freedom of movement has now been established.

Comme l’a dit Simon Busuttil, il est vrai que les citoyens disposent du marché intérieur, mais ils ne disposent pas vraiment d’un espace de droit, de sécurité et de liberté, même si, grâce à l’espace Schengen, les libertés de circulation sont maintenant établies.


As for the other part, B.C. Supreme Court Justice Shaw even said that he did not have proof beyond any reasonable doubt that this individual, through his book, was advocating or encouraging sexual activity with a person under the age of 18.

L'autre partie, le juge Shaw de la Cour suprême de la Colombie-Britannique a même dit: «Je n'ai pas la preuve hors de tout doute raisonnable que cet individu, par son ouvrage, préconisait ou conseillait une activité sexuelle d'une personne âgée de moins de 18 ans».


In mid-May 2002, in the course of a meeting with the assistant attorney-general at the US Justice Department, Mr James, Commissioner Monti indicated that the European Commission would be launching an investigation into the high prices for ink cartridges sold for use with printers.

À la mi-mai 2002, en marge d'une réunion avec le secrétaire d'État américain à la justice James, le commissaire Monti avait laissé entendre que la Commission européenne engagerait une enquête concernant le prix élevé des cartouches d'encre pour imprimantes mises sur le marché.


As I said, given the lack of information available to us, I am not in a position to deliver a definitive opinion on this matter today, but the Presidency is, of course, willing to help clarify the matter by, for instance, referring the matter to the Council’s legal department within the Council and even within the Intergovernmental Conference.

Je ne suis pas en mesure - je l'ai dit - Monsieur le Député, faute d'éléments suffisants, de trancher définitivement ce débat aujourd'hui, mais la présidence est, naturellement, disposée à aider à le clarifier, par exemple en saisissant pour avis, au sein du Conseil, même de la Conférence intergouvernementale, le service juridique du Conseil.


I believe that if my honourable friend will go back to the beginning, he will find that the Minister of Justice, the Attorney General, said, in the very beginning, that any comments he may have passed on had nothing to do with the Airbus case.

Si mon honorable collègue revient au début de cette affaire, comme il l'a dit aujourd'hui, il constatera que le ministre de la Justice et procureur général a déclaré au tout début que les informations qu'il peut avoir transmises n'avaient rien à voir avec l'affaire des Airbus.


Essentially, the Community Legal Information Association is a public legal education and information association funded by the federal justice department, the provincial justice department, the Attorney General of P.E.I. , and the MORE foundation.

Essentiellement, la Community Legal Information Association est une association d'éducation et d'informations juridiques publique financée par le ministère fédéral de la Justice, le ministère provincial de la Justice, le Procureur général de l'Île-du-Prince-Édouard et la fondation MORE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'department justice attorney even said' ->

Date index: 2025-08-08
w