Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratic legitimacy
Democratic legitimacy of Parliament

Vertaling van "democratic legitimacy cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


democratic legitimacy of Parliament

légitimité démocratique du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All these matters might be said to go beyond the ECB as such, but the glaring mismatch between the power that it wields and its non-existent democratic legitimacy cannot be allowed to continue.

L'on peut affirmer que toutes ces questions dépassent le problème de la BCE, mais il n'est pas viable de maintenir le décalage évident entre le pouvoir détenu par cette institution et son absence de légitimité démocratique.


The reason the Senate cannot play its intended primary role as a legislative decision-making body is because, quite simply, as I said a moment ago, it lacks democratic legitimacy and has failed to respond to modern day realities.

Si le Sénat ne peut exercer son véritable rôle principal en tant qu'organe légiférant, c'est tout simplement parce qu'il n'a pas, comme je le disais à l'instant, la légitimité démocratique de le faire et qu'il ne s'est pas adapté aux réalités de la vie moderne.


Sensitive decisions – be they about privatisations in Greece or joint taxation of income for married couples in Germany – cannot be left to financial experts who have no democratic legitimacy.

Nous ne devons pas nous en remettre à des experts financiers sans légitimité démocratique pour prendre des décisions sensibles, qu’il s’agisse des privatisations en Grèce ou du divorce en Allemagne.


13. Recalls that the increased importance of the European dimension of the economic policies of Member States should go hand in hand with increased democratic legitimacy and appropriate accountability to the European Parliament and national parliaments; considers that, in the absence of a legal basis for ordinary legislative procedure applicable to the AGS, the European Council has a special responsibility to take into account parliamentary comments when endorsing the policy guidance in order to give it democratic legitimacy, and that the sense ...[+++]

13. rappelle que l'européanisation des politiques économiques des États membres doit aller de pair avec le renforcement de la légitimité démocratique et de la responsabilité vis-à-vis du Parlement européen et des parlements nationaux; considère que, en l'absence de base juridique permettant de recourir à la procédure législative ordinaire dans le cadre de l'examen annuel de la croissance, le Conseil européen se doit tout particulièrement de prendre en compte les observations du Parlement pour asseoir la légitimité démocratique de ses orientations politiques, et que le sentiment d'urgence à mettre en œuvre des mesures d'austérité et de d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Recalls that the increased importance of the European dimension of the economic policies of Member States should go hand in hand with increased democratic legitimacy and appropriate accountability to the European Parliament and national parliaments; considers that, in the absence of a legal basis for ordinary legislative procedure applicable to the AGS, the European Council has a special responsibility to take into account parliamentary comments when endorsing the policy guidance in order to give it democratic legitimacy, and that the sense ...[+++]

13. rappelle que l'européanisation des politiques économiques des États membres doit aller de pair avec le renforcement de la légitimité démocratique et de la responsabilité vis-à-vis du Parlement européen et des parlements nationaux; considère que, en l'absence de base juridique permettant de recourir à la procédure législative ordinaire dans le cadre de l'examen annuel de la croissance, le Conseil européen se doit tout particulièrement de prendre en compte les observations du Parlement pour asseoir la légitimité démocratique de ses orientations politiques, et que le sentiment d'urgence à mettre en œuvre des mesures d'austérité et de d ...[+++]


Honourable senators, the reason the Senate cannot play its intended primary role as a legislative decision making body is that, quite simply, we do not have the democratic legitimacy to do so.

Honorables sénateurs, si le Sénat ne peut exercer son véritable rôle principal en sa qualité d'organe légiférant, c'est tout simplement parce qu'il n'a pas la légitimité démocratique de le faire.


In his September 7, 2006, appearance before the Committee, Prime Minister Harper argued that the government’s broader accountability and democratic legitimacy objectives cannot be met without some form of electoral process for senators.

Lorsqu’il a comparu le 7 septembre 2006, le premier ministre Harper a affirmé que, pour réaliser les objectifs plus vastes du gouvernement en matière d’obligation de rendre compte et de légitimité démocratique, il faudra absolument adopter un processus d’élection quelconque afin de choisir les sénateurs.


We call them regulations because the democratic legitimacy of these laws is very fragile, because the separation of powers has not been achieved, because the principle of openness of legislation has not been achieved, because the process of committing the administration to laws has not been achieved, and because instead there is disproportionate scope for discretion, which cannot be reconciled with democratic principles, because we have an irregular administration in many areas, such as the committee structure.

Nous les appelons règlements parce que la légitimité démocratique de ces lois est très fragile, parce que la séparation des pouvoirs n'est pas réalisée, parce que le processus législatif n'est pas public, parce que la soumission des administrations à ces lois n'est pas réalisée.


Organized crime appears to be attempting to create its own space, where the power of the State, based on the rule of law and democratic legitimacy, cannot reach.

Manifestement, le crime organisé tend à se constituer un espace échappant au contrôle d'une autorité publique fondée sur les principes de l'État de droit et jouissant d'une légitimité démocratique.


The suggestion of my colleague from Richelieu was that those people who are qualified, who have plenty of skills should be able to use their skills in this House where people are democratically elected and where their legitimacy cannot be questioned.

La suggestion de mon collègue de Richelieu était que ces gens, tout à fait qualifiés, tout à fait compétents puissent venir faire valoir ces compétences, ces qualifications ici, à la Chambre des communes, dans cette institution où les gens sont élus démocratiquement et où leur légitimité ne peut être remise en question.




Anderen hebben gezocht naar : democratic legitimacy     democratic legitimacy of parliament     democratic legitimacy cannot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratic legitimacy cannot' ->

Date index: 2023-09-07
w