Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse membership
Community membership
Contribute to member services
Contribute to membership services
Corporate member
Corporate membership
Determine member trends
Determine membership trends
European Union membership
Furnish membership services
Member State-European Union relations
Membership of the European Community
Membership of the European Union
Provide membership service
Search membership

Vertaling van "defaulting member's membership " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


European Union membership [ Community membership | membership of the European Community | membership of the European Union | Member State-European Union relations ]

appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]


determine membership trends | search membership | analyse membership | determine member trends

analyser les caractéristiques d'affiliés


contribute to membership services | furnish membership services | contribute to member services | provide membership service

proposer un service d'adhésion


to acquire the most advanced membership type possible for the Isonet member

obtenir le statut de membre le plus élevé possible pour le membre de l'Isonet


... nationals of Members States shall only be entitled to use the professional title or designatory letters conferred by that organisation or association on proof of membership.

... les ressortissants des Etats membres ne sont autorisés à utiliser le titre professionnel délivré par cette organisation ou association, ou son abréviation que s'ils produisent la preuve qu'ils sont membres de ladite organisation ou association.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Without prejudice to the right of the Member States and of the Commission to terminate the mandate of their respective member and alternate member, the membership of the Management Board shall be for a period of four years.

4. Sans préjudice du droit qu'ont les États membres et la Commission de mettre un terme au mandat de leurs membres et membres suppléants respectifs, le mandat au conseil d'administration est de quatre ans.


4. Without prejudice to the right of the Member States and the Commission to terminate the mandate of their respective member and alternate member, the membership of the Management Board shall be for a period of four years.

4. Sans préjudice du droit qu'ont les États membres et la Commission de mettre un terme au mandat de leurs membres et membres suppléants respectifs, le mandat au conseil d'administration est de quatre ans.


41. No by-law governing the withdrawal of a member from membership or the termination of the membership of a member may authorize a redemption of membership shares or member loans in contravention of section 149.

41. Aucun règlement administratif régissant le retrait ou l’exclusion d’un membre de la coopérative n’autorise le rachat de parts de membre ou le remboursement de prêts de membre en violation de l’article 149.


(7) Subject to section 149, if a member’s membership is terminated, a cooperative must, no later than one year after the date of the special resolution, redeem all membership shares held by the member at the redemption price determined in accordance with section 146, and repay to the member all member loans and all other amounts held to the member’s credit and all amounts outstanding on loans made to the cooperative by the member, together with any interest accrued on those amounts up to the date of the payment.

(7) Sous réserve de l’article 149, en cas d’exclusion d’un membre, la coopérative rachète, au cours de l’année suivant la date de la résolution spéciale, toutes les parts de membre détenues par ce membre au prix de rachat calculé conformément à l’article 146 et paie au membre tous les prêts de membre et les autres sommes portées à son crédit, le solde des prêts qu’il lui a consentis ainsi que les intérêts courus sur ces sommes jusqu’à paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) If a member appeals the termination of membership, a vote of members must be taken at the next meeting of members as to whether the member’s membership should be terminated as of the effective date referred to in subsection (3). The vote is by majority of the members present at the meeting, unless a greater proportion is specified in the articles, the by-laws or a unanimous agreement.

(6) En cas d’appel, la majorité — ou un pourcentage supérieur précisé dans les statuts, les règlements administratifs ou une convention unanime — des membres présents à l’assemblée suivante confirment ou annulent, par résolution, la décision rétroactivement.


47.08 No by-law governing the withdrawal of a member from membership or the termination of the membership of a member may authorize a redemption of membership shares in contravention of section 485.

47.08 Aucun règlement administratif régissant le retrait ou l’exclusion d’un membre de la coopérative de crédit fédérale ne peut autoriser le rachat de parts sociales en contravention de l’article 485.


(ii) the pension benefit calculated as of December 31, 1986 using the rate of remuneration of the plan member as of the date the member ceases membership in the plan or retires, or the average of the rates of remuneration of the plan member over a specified and limited period, as of the date the member ceases membership in the plan or retires, as the case may be.

(ii) la prestation de pension calculée au 31 décembre 1986 à l’aide du taux de rémunération du participant, à la date à laquelle le participant met fin à sa participation au régime ou prend sa retraite, selon le cas, ou à l’aide de la moyenne des taux de rémunération du participant pour une période déterminée, à la même date.


4. Notwithstanding Article 5(3), the General Assembly may also resolve, by simple majority vote, in the circumstances set out under Article 5(3), not to terminate a Member’s membership but to suspend or withdraw a Member’s voting right for such period of time and subject to such conditions as the General Assembly may reasonably decide.

4. Par dérogation à l’article 5, paragraphe 3, l’assemblée générale peut également décider, par un vote à la majorité simple, dans les circonstances décrites à l’article 5, paragraphe 3, de ne pas mettre fin à la participation du membre mais de suspendre ou de retirer son droit de vote pour la période et sous les conditions que l’assemblée générale jugera raisonnables.


7. A Member whose Membership termination is to be decided upon shall have no vote in that decision.

7. Le membre dont la déchéance doit faire l’objet d’une décision ne prend pas part au vote sur cette décision.


The assistance of the Agency to the Member States and to the Commission with regard to the relevant work of international and regional organisations should be without prejudice to the relationship between those organisations and the Member States resulting from Member States’ membership of those organisations.

L'assistance fournie par l'Agence aux États membres et à la Commission en ce qui concerne les travaux pertinents des organisations internationales et régionales devrait être sans préjudice de la relation entre ces organisations et les États membres instaurée à la suite de leur adhésion à ces organisations.


w