Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decision 94 729 ec should " (Engels → Frans) :

For reasons of legal certainty, the Council Decision of 16 December 1980 setting up the Consultative Committee for the Fusion Programme , Council Decision 84/338/Euratom, ECSC, EEC , Council Decision 2006/970/Euratom , Council Decision 2006/976/Euratom , Council Decision 2006/977/Euratom , Regulation (Euratom) No 1908/2006, Council Decision 2012/93/Euratom , Regulation (Euratom) No 139/2012, Council Decision 2012/94/Euratom and Council Decision 2012/95/Euratom should be repealed.

Pour des raisons de sécurité juridique, il convient d'abroger la décision du Conseil du 16 décembre 1980 instituant un comité consultatif du programme fusion , la décision 84/338/Euratom, CECA, CEE du Conseil , la décision 2006/970/Euratom du Conseil , la décision 2006/976/Euratom , la décision 2006/977/Euratom , le règlement (Euratom) no 1908/2006 , la décision 2012/93/Euratom du Conseil , le règlement (Euratom) no 139/2012, la décision 2012/94/Euratom du Conseil et la décision 2012/95/Euratom du Conseil


In addition, it should be ensured that animal by-products mixed or contaminated with hazardous waste, as listed in Commission Decision 2000/532/EC of 3 May 2000 replacing Decision 94/3/EC establishing a list of wastes pursuant to Article 1(a) of Council Directive 75/442/EEC on waste and Council Decision 94/904/EC establishing a list of hazardous waste pursuant to Article 1(4) of Council Directive 91/689/EEC on hazardous waste are only imported, exported or dispatched between Member States in accordance with Regulation (EC) No 1013/200 ...[+++]

En outre, il convient de veiller à ce que les sous-produits animaux mélangés avec des déchets dangereux ou contaminés par de tels déchets, tels qu’ils sont énumérés dans la décision 2000/532/CE de la Commission du 3 mai 2000 remplaçant la décision 94/3/CE établissant une liste de déchets en application de l’article 1er, point a), de la directive 75/442/CEE du Conseil relative aux déchets et la décision 94/904/CE du Conseil établissant une liste de déchets dangereux en application de l’article 1er, paragraphe 4, de la directive 91/689/ ...[+++]


In addition, it should be ensured that animal by-products mixed or contaminated with hazardous waste, as listed in Commission Decision 2000/532/EC of 3 May 2000 replacing Decision 94/3/EC establishing a list of wastes pursuant to Article 1(a) of Council Directive 75/442/EEC on waste and Council Decision 94/904/EC establishing a list of hazardous waste pursuant to Article 1(4) of Council Directive 91/689/EEC on hazardous waste are only imported, exported or dispatched between Member States in accordance with Regulation (EC) No 1013/200 ...[+++]

En outre, il convient de veiller à ce que les sous-produits animaux mélangés avec des déchets dangereux ou contaminés par de tels déchets, tels qu’ils sont énumérés dans la décision 2000/532/CE de la Commission du 3 mai 2000 remplaçant la décision 94/3/CE établissant une liste de déchets en application de l’article 1er, point a), de la directive 75/442/CEE du Conseil relative aux déchets et la décision 94/904/CE du Conseil établissant une liste de déchets dangereux en application de l’article 1er, paragraphe 4, de la directive 91/689/ ...[+++]


Decision 94/442/EC should therefore be repealed.

Il convient par conséquent d’abroger la décision 94/442/CE.


If this is inserted as new text in Council Regulation (EC, Euratom) No 2728/94, the reference to Council Decision 94/179/Euratom should be included in order to make it clear that no changes are being made in the rules on Guarantee Fund loans to third countries.

Au cas où cet amendement serait ajouté au texte du règlement (CE, Euratom) n° 2728/94 du Conseil, il convient de faire référence à la décision 94/179/Euratom du Conseil afin qu'il soit clair qu'aucune modification n'a été apportée aux dispositions régissant les prêts du Fonds de garantie aux pays tiers.


Whereas, for reasons of clarity, Decision 94/729/EC should be repealed and replaced by this Decision ,

considérant que, pour des raisons de clarté, il apparaît opportun de modifier la décision 94/729/CE et de la remplacer par la présente décision ,


Whereas, for reasons of clarity, Decision 94/729/EC should be repealed and replaced by this Regulation ,

considérant que, pour des raisons de clarté, il apparaît opportun de modifier la décision 94/729/CE et de la remplacer par le présent règlement ,


(**): Where possible, the LoW codes (list of waste codes) from the Annex to Commission Decision 2000/532/EC of 3 May 2000 replacing Decision 94/3/EC establishing a list of wastes pursuant to Article 1(a) of Council Directive 75/442/EEC on waste and Council Decision 94/904/EC establishing a list of hazardous waste pursuant to Article 1(4) of Council Directive 91/689/EEC on hazardous waste should be used.

(**) Il convient d’utiliser si possible les codes de déchets de la liste figurant à l’annexe de la décision 2000/532/CE de la Commission du 3 mai 2000 remplaçant la décision 94/3/CE de la Commission établissant une liste de déchets en application de l'article 1er, point a), de la directive 75/442/CEE du Conseil relative aux déchets et la décision 94/904/CE du Conseil établissant une liste de déchets dangereux en application de l'article 1er, paragraphe 4, de la directive 91/689/CEE du Conseil relative aux déchets dangereux


Whereas, at its meeting in Berlin on 24 and 25 March 1999, the European Council decided to retain and strengthen the budgetary discipline introduced by Decision 94/729/EC and confirmed that all Community expenditure should be subject to the principles of sound public finance and budgetary discipline;

considérant que le Conseil européen, lors de sa session de Berlin des 24 et 25 mars 1999, est convenu de maintenir, en la renforçant, la discipline budgétaire instaurée par la décision 94/729/CE et a confirmé que toutes les dépenses de la Communauté doivent respecter les principes d'une bonne gestion des finances publiques et de la discipline budgétaire ;


Whereas, at its meeting in Berlin on 24 and 25 March 1999, the European Council proposed retaining and strengthening the budgetary discipline introduced by Decision 94/729/EC; whereas, moreover, the European Council suggested that the Union's expenditure must respect both the imperative of budgetary discipline and efficient expenditure, and the need to ensure that the Union has sufficient resources at its disposal to ensure the orderly development of its policies for the benefit of its citizens and to cope effectively with the process of enlargement;

considérant que le Conseil européen, lors de sa session de Berlin des 24 et 25 mars 1999, a proposé de maintenir, en la renforçant, la discipline budgétaire instaurée par la décision 94/729/CE; que, par ailleurs, il a suggéré que les dépenses de l'Union devaient respecter à la fois les impératifs de la discipline budgétaire et le principe d'efficacité, et garantir que l'Union dispose de ressources suffisantes pour assurer le bon développement de ses politiques, dans l'intérêt de ses citoyens, ainsi que pour faire face au processus d'élargissement;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision 94 729 ec should' ->

Date index: 2023-07-09
w