Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debate during much » (Anglais → Français) :

It has become clear during the course of the debate how much unfortunately is still up in the air and therefore within the political poker game between the interests of national power and government and the EU structures.

Ce débat a clairement montré à quel point ce projet est, hélas, encore dans le flou et, par conséquent, soumis à une partie de poker politique entre les intérêts des puissances et gouvernements nationaux, d’une part, et les structures de l’UE, de l’autre.


Commissioner, there are definitely other issues I should raise this morning, but the first duty I am setting myself is to ensure that, thanks to this debate, we are able to provide as much information as possible on this agreement to all our fellow citizens, and to tell you that the key element for me is the protection of their rights and their fundamental freedoms. This is why I expect you to bear in mind the points raised by Members and to defend them during the negotiations. ...[+++]

Monsieur le Commissaire, d’autres points mériteraient certainement d’être évoqués par moi ce matin, mais le premier devoir que je me fixe est de permettre que ce débat nous amène à donner le plus d’informations sur cet accord à l’ensemble de nos concitoyens, de vous dire que l’essentiel pour moi est la protection de leurs droits et de leurs libertés fondamentales.


Although these targets are generally the subject of much debate during the adoption process, once adopted they provide the legal certainty and stability necessary to allow the recycling industry to programme investments in the knowledge that there will be a demand for recycling services.

Bien que ces objectifs soient généralement très discutés pendant le processus d'adoption, ils garantissent, une fois adoptés, la sécurité et la stabilité juridiques nécessaires pour permettre au secteur du recyclage de planifier ses investissements en ayant la certitude qu'il existera une demande de services de recyclage.


PVC has been at the centre of a controversial debate during much of the last decades.

Le PVC est au centre d'un débat controversé depuis plusieurs décennies.


Although these targets are generally the subject of much debate during the adoption process, once adopted they provide the legal certainty and stability necessary to allow the recycling industry to programme investments in the knowledge that there will be a demand for recycling services.

Bien que ces objectifs soient généralement très discutés pendant le processus d'adoption, ils garantissent, une fois adoptés, la sécurité et la stabilité juridiques nécessaires pour permettre au secteur du recyclage de planifier ses investissements en ayant la certitude qu'il existera une demande de services de recyclage.


I agreed with much of what was said during this debate.

Je suis d’accord avec la majeure partie de ce qui a été dit au cours de ce débat.


As regards my comments on the dominance of the Li Ka-shing family – which was the subject of much media interest in Hong Kong today – in some sectors of Hong Kong's economy, I should like to point out that the reason I have raised this matter is that it has been raised with me by leading figures in Hong Kong and indeed was the subject of major media debate during a recent visit there by myself.

Si j'évoque aussi la question de la domination de la famille Li Ka-shing dans certains secteurs de l'économie de Hong Kong, c'est parce qu'elle a été évoquée par de hauts responsables de Hong Kong. À noter que cette question a largement été couverte par la presse de Hong Kong et qu'elle faisait l'objet d'un débat important dans les médias lors d'une de mes récentes visites sur place.


Therefore, as the Deputy Prime Minister said during the debate yesterday, the problem is not so much controlling immigration as saving the lives of immigrants who come over in dangerous vessels.

Par conséquent, comme l'a précisé hier le vice-président du gouvernement pendant le débat, le problème n'est pas tant de contrôler l'immigration que de sauver la vie de ces immigrants qui arrivent sur des embarcations tout à fait précaires.


16. ADRs were very much on the agenda during the recent legislative debates concerning electronic commerce, in particular in connection with certain discussions at European [26] and global [27] levels on the issues raised by conflicts of jurisdiction in the field of consumer litigation. [28]

16. Les ADR ont été très présents dans les récents débats législatifs ayant trait au commerce électronique, en particulier en marge de certaines discussions au niveau européen [26] et mondial [27] sur les questions de conflits de juridictions dans le domaine des litiges de consommation [28].


During both the committee's clause by clause review and the debate during report stage in the House last week, a much broader range of motions was debated than would have been likely under the system of review of a bill in committee only after second reading.

Au cours de l'examen article par article et de l'étude à l'étape du rapport à la Chambre, la semaine dernière, on a débattu un éventail beaucoup plus vaste de motions qu'on ne l'aurait fait vraisemblablement quand l'examen se faisait en comité seulement après la deuxième lecture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate during much' ->

Date index: 2021-12-15
w