When I went to work in the front lines as a social worker, first with youths and then with adults living on the street, I found that drugs of all sorts were an overwhelming fact of life, and drug-related death a constant companion to my work.
Quand j'ai commencé à travailler sur la ligne de front comme travailleur social, d'abord auprès des jeunes, puis auprès des adultes qui vivaient dans la rue, j'ai constaté que les drogues de toutes sortes étaient une réalité omniprésente, et les décès liés à la consommation de drogues venaient immanquablement m'interpeller dans mes fonctions.