Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "currently available would constitute true " (Engels → Frans) :

The total allowable harvest of 60,000 animals that is currently available would permit a continued sustainable level of population and probably an increase of population.

Le total autorisé des captures de 60 000 animaux actuellement disponible permettrait à la population de se maintenir à son niveau actuel, mais il est probable que ce niveau augmenterait.


3. Expresses serious concern about the PRISM programme operated secretly by the US authorities with the collaboration of private companies, as it would constitute, should the currently available information be confirmed, a grave violation of EU citizens’ fundamental right to privacy and data protection;

3. exprime de graves préoccupations au sujet du programme Prism exécuté en secret par les autorités américaines, avec la collaboration d'entreprises privées, car il constituerait, à supposer que les informations actuellement disponibles soient confirmées, une grave violation du droit fondamental des citoyens de l'Union au respect de leur vie privée et à la protection de leurs données;


14. Notes that the curriculum vitae of the management staff and of the members of the scientific committee have been made available on the Agency's website; notes, moreover, that the declarations of interest of the members of the scientific committee have also been made available; underlines that, contrary to the Agency's statement by letter of 15 June 2012, none of the curriculum vitae of the Management Board members is currently available on its we ...[+++]

14. observe que les curriculum vitæ des membres de la direction et des membres du comité scientifique ont été mis à disposition sur le site web de l'Agence; note par ailleurs que les déclarations d'intérêts des membres du comité scientifique ont également été mises à disposition; souligne que, contrairement à ce que déclare l'Agence dans la lettre du 15 juin 2012, aucun des curriculum vitæ des membres du conseil d'administration n'est actuellement disponible sur son site web et relève que seul un lien vers l'organisation du conseil ...[+++]


It is worth noting that many products and services currently available would not exist were it not for the commitment of public resources.

Il vaut la peine d’être noté que beaucoup des produits et services dont nous disposons à l’heure actuelle n’existeraient pas sans l’investissement public.


In his experience has he found whether the kind of information that is currently available would constitute true, full and plain disclosure that would give constituents in his riding the kind of information that they really need to be able to make an informed opinion to let him know?

D'après son expérience, est-ce que l'information présentement disponible est claire, exacte et exhaustive et est-ce qu'elle permet vraiment aux électeurs de sa circonscription de former une opinion éclairée dont ils pourraient lui faire part?


Ratification by all the Member States of the Treaty establishing a Constitution for the European Union would have made the institutions’ task easier, but the legal instruments currently available to the European Union should be sufficient to allow us to make progress in this area.

Pour y parvenir, la ratification du Traité constitutionnel par tous les États membres aurait facilité la tâche des institutions, même si les instruments juridiques dont dispose l'Union actuellement devraient être suffisants pour avancer dans ce domaine.


Acts that would constitute true torture are already illegal in Canada.

Les actes de vraie torture sont déjà illégaux au Canada.


The INAO has, on the basis of the information currently available, issued a blanket ban on the use of GMOs in any area whatsoever, which would therefore include, and I quote, genetically modified wine varieties and rootstocks.

L'INAO a interdit, en l'état actuel des connaissances, tout recours aux OGM dans quelque domaine que ce soit, y compris, donc, pour les cépages et porte-greffes génétiquement modifiés - je cite.


Under these arrangements beneficiary countries taking effective action to improve their social and environmental policies would be granted additional preferences: the preferential margin currently available would be doubled for industrial products and increased by two-thirds for agricultural products.

Ces dispositions prévoient l'octroi de préférences additionnelles aux pays bénéficiaires du schéma engagés de façon effective dans l'amélioration des politiques sociales et environnementales : le doublement de la marge préférentielle actuelle pour les produits industriels et une augmentation des deux tiers pour les produits agricoles.


However, in connection with my honourable friend's cleverly worded question, it would seem the first order of business would be to determine, as clearly as possible from the debates in the National Assembly and from any other available information, whether the association sought would, in fact, constitute some form of re-association after secession or whether it would constitute some form of rearrangement within Confederation.

Cependant, pour répondre à la question habilement formulée de mon honorable collègue, il me semble qu'il s'agirait d'abord de déterminer, aussi clairement que possible, d'après les débats à l'Assemblée nationale et d'après toute autre information disponible, si l'association recherchée constituerait, en fait, une certaine forme de réassociation après une sécession, ou bien une certaine forme de réaménagement au sein de la Confédération.


w