Herein lies the crux of this motion for a resolution: Parliament is calling for credit and loan guarantee programmes for small and medium-sized enterprises and a vigorous European drive that is more than just a pipe dream to combat the new – and for many prohibitive – business-banking requirements, particularly with regard to higher collateral guarantees and risk premiums.
Tel est le cœur de cette proposition de résolution: le Parlement appelle de ses vœux des programmes de crédit et de garanties d’emprunts pour les petites et moyennes entreprises et une initiative européenne vigoureuse, qui aille au-delà d’un simple rêve, afin de lutter contre les nouvelles exigences bancaires imposées aux entreprises, notamment les garanties plus élevées et les primes de risques, qui sont prohibitives pour beaucoup d’entre elles.