Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assured crew return vehicle
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
CRV
Conduct aircraft cabin crew training
Coordinate the ship crew
Crew accommodations
Crew emergency return vehicle
Crew emergency vehicle
Crew escape reentry vehicle
Crew quarters
Crew rescue vehicle
Crew return vehicle
Crew's accommodation
Crew's accommodations
Crew's mess
Emergency return vehicle
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Mess
Organising the ship crew
Oversee crew embarkation and disembarkation
Rescue vehicle
Rod threaded at both ends
Seamen's quarters
Serving you in both official languages
Ship crew coordinating
Ship crew organising
Supervise crew embarkation and disembarkation
Supervise crew movement
Supervise movement of crew
Teach air cabin crew procedures
Teach aircraft cabin crew protocols
Teach protocols used by aircraft cabin crew

Traduction de «crew both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


oversee crew embarkation and disembarkation | supervise crew embarkation and disembarkation | supervise crew movement | supervise movement of crew

superviser le mouvement de l'équipage


ship crew coordinating | ship crew organising | coordinate the ship crew | organising the ship crew

coordonner l’équipage d’un navire


conduct aircraft cabin crew training | teach aircraft cabin crew protocols | teach air cabin crew procedures | teach protocols used by aircraft cabin crew

enseigner les procédures au personnel navigant


crew return vehicle [ CRV | emergency return vehicle | crew emergency vehicle | crew emergency return vehicle | crew rescue vehicle | assured crew return vehicle | crew escape reentry vehicle | rescue vehicle ]

véhicule de secours [ CRV | véhicule de sauvetage | vaisseau de secours | vaisseau de sauvetage | véhicule de retour | véhicule de rapatriement d'urgence de l'équipage | véhicule de rentrée américain | véhicule CRV | capsule de sauvetage | véhicule de retour de l'équipage | véhicule de sauvetage de l ]


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


crew's accommodation | seamen's quarters | crew quarters | crew's mess | mess | crew's accommodations | crew accommodations

poste d'équipage | quartiers de l'équipage


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The master, the ship's agent or some other person duly authorised by the master or authenticated in a manner acceptable to the public authority concerned (in both cases hereinafter referred to as ‧the master‧), shall draw up a list of the crew and any passengers containing the information required in the forms 5 (crew list) and 6 (passenger list) of the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic (FAL Convention) as well as, where applicable, the visa or residence permit numbers:

Le capitaine du navire, l'agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d'une manière admissible pour l'autorité publique concernée (ci-après dénommés "capitaine") dresse une liste de l'équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d'équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:


For example, you will have a crew, both on the dock and on the vessel, at the ready to close valves should there be an issue or a leak during that loading procedure.

Par exemple, tant sur le quai que sur le navire, une équipe est prête à fermer les valves si jamais il y a un problème ou une fuite au cours d'un chargement.


The master, the ship’s agent or some other person duly authorised by the master or authenticated in a manner acceptable to the public authority concerned (in both cases ‘the master’), shall draw up a list of the crew and any passengers containing the information required in the forms 5 (crew list) and 6 (passenger list) of the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic (FAL Convention) as well as, where applicable, the visa or residence permit numbers:

Le capitaine du navire, l’agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d’une manière admissible pour l’autorité publique concernée (ci-après dénommés le «capitaine») dresse une liste de l’équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d’équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:


The master, the ship’s agent or some other person duly authorised by the master or authenticated in a manner acceptable to the public authority concerned (in both cases ‘the master’), shall draw up a list of the crew and any passengers containing the information required in the forms 5 (crew list) and 6 (passenger list) of the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic (FAL Convention) as well as, where applicable, the visa or residence permit numbers:

Le capitaine du navire, l’agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d’une manière admissible pour l’autorité publique concernée (ci-après dénommés le «capitaine») dresse une liste de l’équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d’équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Subject to Article IX(3), a crew member employed by an international air carrier operating in both countries shall be subject to the legislation of the Party where the air carrier has its place of business, unless the crew member resides in the territory of the other Party, in which case he shall be subject to the legislation of that Party.

Sous réserve de l’Article IX(3), tout membre du personnel navigant au service d’un transporteur aérien international opérant dans les deux pays, est soumis à la législation de la Partie sur le territoire de laquelle se trouve la place d’affaires dudit transporteur; toutefois, si ledit membre réside sur le territoire de l’autre Partie, il sera assujetti à la législation de cette dernière Partie.


Subject to Article IX(3), a crew member employed by an international air carrier operating in both countries shall be subject to the legislation of the Party where the air carrier has its place of business, unless the crew member resides in the territory of the other Party, in which case he shall be subject to the legislation of that Party.

Sous réserve de l’Article IX(3), tout membre du personnel navigant au service d’un transporteur aérien international opérant dans les deux pays, est soumis à la législation de la Partie sur le territoire de laquelle se trouve la place d’affaires dudit transporteur; toutefois, si ledit membre réside sur le territoire de l’autre Partie, il sera assujetti à la législation de cette dernière Partie.


HMCS Protecteur pursued training en route both for the ship's crew as well as the helicopter crew.

Le NCSM Protecteur a poursuivi son entraînement en route tant pour l'équipage du navire que pour l'équipage des hélicoptères.


The master, the ship's agent or some other person duly authorised by the master or authenticated in a manner acceptable to the public authority concerned (in both cases hereinafter referred to as ‘the master’), shall draw up a list of the crew and any passengers containing the information required in the forms 5 (crew list) and 6 (passenger list) of the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic (FAL Convention) as well as, where applicable, the visa or residence permit numbers:

Le capitaine du navire, l'agent maritime ou toute autre personne dûment habilitée par le capitaine ou authentifiée d'une manière admissible pour l'autorité publique concernée (ci-après dénommés «capitaine») dresse une liste de l'équipage et des éventuels passagers, en indiquant les informations requises dans les formulaires no 5 (liste d'équipage) et no 6 (liste des passagers) de la convention visant à faciliter le trafic maritime international (convention FAL) ainsi que, le cas échéant, le numéro de visa ou de titre de séjour:


You just can't dilute the experience levels at units either, of both air crew and ground crew, without causing difficulties.

Il est tout simplement impossible de mélanger les niveaux d'expérience dans les unités tant du personnel volant que du personnel rampant sans causer des difficultés.


This is generally due to the frequent changes in crew and the presence of both self-employed and employed workers, in addition to the ‘shared-wage’ system,[21] which, given the crew’s economic interest in maximising catches, discourages workers and their representatives from taking any initiative that may reduce time at sea or increase costs.

Cela est généralement dû aux changements fréquents d’équipage et à la présence à la fois de travailleurs indépendants et salariés, outre le système de la «rémunération à la part»[21], qui, compte tenu de l’intérêt économique de l’équipage à maximiser les prises, décourage les travailleurs et leurs représentants de prendre des initiatives susceptibles de réduire le temps en mer ou d’accroître les coûts.


w