Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «court auditors emphasises once » (Anglais → Français) :

5. Reminds the Government of Turkey of the commitment made to eradicate corruption, in particular by implementing the majority of the recommendations issued in the 2005 evaluation reports by the Council of Europe Group of States against Corruption (GRECO); calls on the Government of Turkey to ensure the good functioning of the Court of Auditors in compliance with applicable international standards and to secure full access to its reports, including those on the security forces, for the public and the institutions concerned, with particula ...[+++]

5. rappelle au gouvernement turc l'engagement qu'il a pris en faveur de l'éradication de la corruption, et plus particulièrement par la mise en œuvre de la majorité des recommandations formulées dans les rapports d'évaluation établis en 2005 par le Groupe d'États contre la corruption (GRECO) du Conseil de l'Europe; demande au gouvernement turc de garantir le bon fonctionnement de la Cour des comptes, dans le respect des normes internationales en vigueur, et d'assurer à la population et aux institutions concernés, notamment à la grand ...[+++]


6. Acknowledges from the Court of Auditors' report that payment appropriations amounting to EUR 6 448 762 had been carried over from 2010 to 2011; notes, moreover, that of the amount carried over, EUR 1,3 million had to be cancelled in 2011; recalls that the Court of Auditors emphasised in its report for the financial year 2010 that such a high level of carryover was excessive;

6. lit dans le rapport de la Cour des comptes que des crédits de paiement d'un montant de 6 448 762 EUR ont été reportés de l'exercice 2010 à celui de 2011; lit encore dans ce rapport que, sur les montants reportés, un montant de 1,3 million d'euros a dû être annulé en 2011; rappelle que la Cour des comptes a souligné dans son rapport relatif à l'exercice 2010 que ce niveau élevé de report était excessif;


However, as the Court of Auditors emphasises, France Télévisions does not possess such accounting tools.

Or, comme le soulignerait la Cour des comptes, France Télévisions ne disposerait pas de tels outils comptables.


I should like to emphasise once more, however, that, where there is budgetary control, this is not necessarily a matter of a request by the Court of Auditors, but rather of the following question. How can we make the rules, including budgetary rules, more efficient, more transparent, more uniform, so that the necessary control can be achieved?

Je tiens toutefois à souligner une nouvelle fois que lorsqu’il y a un contrôle budgétaire, ce n’est pas nécessairement à la demande de la Cour des comptes, mais cela soulève la question suivante: comment pouvons-nous rendre les règles, en ce compris les règles budgétaires, plus efficaces, plus transparentes et plus uniformes, de manière à pouvoir réaliser le contrôle nécessaire?


I should like to emphasise once more, however, that, where there is budgetary control, this is not necessarily a matter of a request by the Court of Auditors, but rather of the following question. How can we make the rules, including budgetary rules, more efficient, more transparent, more uniform, so that the necessary control can be achieved?

Je tiens toutefois à souligner une nouvelle fois que lorsqu’il y a un contrôle budgétaire, ce n’est pas nécessairement à la demande de la Cour des comptes, mais cela soulève la question suivante: comment pouvons-nous rendre les règles, en ce compris les règles budgétaires, plus efficaces, plus transparentes et plus uniformes, de manière à pouvoir réaliser le contrôle nécessaire?


The Court of Auditors emphasises once again that daily administration of most EU resources, for example within agriculture and the structural sphere, takes place in the Member States, and I completely agree with what has been said to the effect that the Member States now need to make sure they get their act together.

La Cour des comptes souligne une nouvelle fois que l'administration quotidienne de la plupart des moyens communautaires, dans le secteur de l'agriculture et pour les fonds structurels, par exemple, s'opère au sein des États membres et je partage en tous points ce qui a été dit, à savoir que les États membres devraient penser à se réveiller.


The reports of the Court of Auditors emphasise the scale of the difficulties it faced.

Les rapports de la Cour des comptes soulignent l'ampleur des difficultés rencontrées.


The general recommendations from the reviewers were to emphasise the support to projects to develop business plans and to organise, when appropriate, more on-site reviews (this is also recommended by the Court of Auditors in its Special report).

Dans leurs recommandations générales, les évaluateurs ont préconisé de mettre l'accent sur le soutien à l'élaboration de plans d'exploitation pour les projets et d'organiser, le cas échéant, davantage de contrôles sur place (c'est également ce qu'a recommandé la Cour des comptes dans son rapport spécial).


Such expenditure would remain within the regular EC budget, respecting the principles of governance and transparency emphasised by the Court of Auditors.

Ces dépenses continueraient à relever du budget ordinaire des CE, dans le respect des principes de bonne gouvernance et de transparence sur lesquels la Cour des comptes a insisté.


(30) The Spanish Government emphasised that the Rules of Procedure for Economic/Administrative Complaints, approved by Decree 1999/1981 of 20 August 1981 leaves the decision on whether or not to provide a guarantee to the discretion of the complainant; the advantage of the guarantee is that, once it has been accepted, enforcement of the contested decision is suspended until the court rules on the complaint.

(30) Le gouvernement espagnol a souligné que les règles de procédure concernant les recours à caractère économique administratif, approuvées par le décret n° 1999/1981, du 20 août 1981, laissent au plaignant la liberté de décider s'il dépose ou non une garantie; l'avantage de la garantie est que, lorsqu'elle est acceptée, l'exécution de la décision contestée est suspendue jusqu'à ce que le tribunal statue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'court auditors emphasises once' ->

Date index: 2023-04-19
w