Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "council found itself unable " (Engels → Frans) :

What this means is that because the government shamelessly deprived the provinces of funds they had budgeted and anticipated, that they expected to find in their own budget, we are now left in a position that generated poverty and where the Government of Quebec, for instance, found itself unable to deliver all the services it could have.

Ce que cela veut dire, c'est que parce que ce gouvernement a agi avec grossièreté en privant les provinces de fonds qu'elles avaient budgetés, qu'elles anticipaient et qu'elles s'attendaient à retrouver dans leurs budgets respectifs, on s'est retrouvés dans une situation où on a créé de la pauvreté, où on a fait en sorte, entre autres pour le gouvernement du Québec, qu'on n'a pas pu donner tous les services qu'on aurait pu donner.


In paragraphs 39 to 44 of the judgment under appeal, the General Court nevertheless considered the Council’s argument that that institution was justified in communicating the new incriminating evidence against the PMOI at the same time as the contested decision was adopted and not before, despite the fact that it was not an initial decision to freeze funds, because of the particular situation in which the Council found itself in that case, more specifically, the urgency with which the contested decision had to be ...[+++]

Aux points 39 à 44 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a néanmoins examiné l’argumentation du Conseil selon laquelle cette institution était fondée à communiquer les nouveaux éléments à charge retenus contre la PMOI concomitamment avec l’adoption de la décision litigieuse et non préalablement à celle-ci, nonobstant le fait qu’il ne s’agissait pas d’une décision initiale de gel de fonds, en raison de la situation particulière dans laquelle cette institution se trouvait en l’espèce, plus précisément l’urgence avec laquelle la décision litigieuse devait être adoptée.


In addition, at paragraphs 39 to 44 of the judgment under appeal, the General Court considered, in the first place, the Council’s argument that that institution was justified in so acting because of the particular situation in which it found itself in the circumstances of the case, in particular, the urgency with which the contested decision had to be adopted.

En outre, aux points 39 à 44 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a examiné, en premier lieu, l’argument du Conseil selon lequel cette institution était fondée à agir ainsi en raison de la situation particulière dans laquelle elle se trouvait en l’espèce, en particulier l’urgence avec laquelle la décision litigieuse devait être adoptée.


The British Government has been resisting this measure for a long time but has finally found itself unable to resist it.

Le gouvernement britannique s’oppose à cette mesure depuis longtemps, mais en fin de compte il n’a plus été capable d’y résister.


Article 60 of Council Regulation (EEC) No 918/83 of 28 March 1983 setting up a Community system of reliefs from customs duty, as amended by the Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded, must be interpreted as meaning th ...[+++]

L’article 60 du règlement (CEE) no 918/83 du Conseil, du 28 mars 1983, relatif à l’établissement du régime communautaire des franchises douanières, tel que modifié par l’acte relatif aux conditions d’adhésion à l’Union européenne de la République tchèque, de la République d’Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l’Union européenne, doit être interprété en ce sens que, si les animaux sp ...[+++]


According to Dr Mehmet Hilmi Guler, the Turkish government representative having taken part in the negotiations, Turkey found itself unable to sign the treaty because of issues left outstanding by a number of articles.

Selon les propos du représentant du gouvernement turc M. Mehmet Hilmi Guler, la Turquie, bien qu’ayant participé aux négociations, n’est pas en mesure de signer la convention, étant donné que des questions restent en suspens sur certains articles.


Even its chosen theme of ‘Social Europe’ was one to which the Summit found itself unable to do justice.

Même le sujet choisi d’«Europe sociale» s’est révélé être un domaine auquel le sommet s’est révélé incapable de faire justice.


The Commission had indeed put forward a proposal for a specific flexibility reserve, with which the Council found itself unable to agree.

La Commission a d'ores et déjà déposé une proposition visant à la création d'une réserve de flexibilité spécifique. Le Conseil n'a pas pu s'y associer.


TELECOMMUNICATIONS Guidelines for trans-European telecommunications networks - convening of the Conciliation Committee The Council found itself unable to approve all the European Parliament's amendments to the Council's common position of 21 March 1996 on the Decision concerning this matter.

TELECOMMUNICATIONS Orientations pour les réseaux transeuropéens de télécommunications - convocation du Comité de conciliation Le Conseil a constaté qu'il n'est pas en mesure d'approuver tous les amendements du Parlement européen à sa position commune du 21 mars 1996 relative à la décision en objet.


Since the Council in 1995 found itself unable to agree on the Commission’s proposal for an action programme targeted on older people, no further programmes of this sort have been planned.

Étant donné que le Conseil s'est trouvé incapable de s'accorder, en 1995, sur la proposition de la Commission en vue d'un programme d'action ciblé sur les personnes âgées, aucun programme supplémentaire de ce type n'a été planifié.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council found itself unable' ->

Date index: 2024-03-10
w