Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cost sek 700 million " (Engels → Frans) :

Total costs for the refining industry were estimated at 300 to 700 million EUR per year for the petrol scenarios and 400 to 1000 million EUR per year for the diesel scenarios, although significant differences could be expected between Member States.

Le coût total pour l'industrie du raffinage était estimé à 300-700 millions d'euros par an dans les scénarios pour l'essence et à 400-1 000 millions d'euros par an dans les scénarios pour le diesel. On peut toutefois s'attendre à des différences importantes entre États membres.


Each year the CCCTB will enable EU businesses to save EUR 700 million in compliance costs and EUR 1.3 billion as a result of consolidation.

Chaque année, l'ACCIS permettra aux entreprises de l'Union d'économiser 700 millions d'euros, pour ce qui est des coûts de mise en conformité et 1,3 milliards grâce à la consolidation.


The 1,300,000 accidents per year in Europe cause 40.000 fatalities and 1,700,000 injuries, at an estimated cost of 160,000 million EUR, or 2 % of the GDP in Europe.

Le nombre d'accidents qui surviennent chaque année en Europe s'élève à 1 300 000, faisant 40 000morts et 1. 00 000 blessés, pour un coût estimé à 160 milliards d'euros, soit 2% du PIB en Europe.


31. Underlines that the costs relating to GMES are already covered until 2013, totalling EUR 3 billion (approximately EUR 2.3 billion for the satellites and EUR 700 million for related services) and that it is estimated that the programme's operational costs for the period 2014-2020 will average EUR 850 million per year; calls on the Commission to promote public-private partnership and attract more private-sector capital;

31. souligne que les coûts afférents au programme GMES sont déjà financés jusqu'en 2013 à concurrence de 3 milliards d'EUR (soit 2,3 milliards d'EUR environ pour les satellites et 700 000 000 EUR environ pour les services) et que la poursuite du programme entre 2014 et 2020 coûterait, selon des estimations, 850 000 000 EUR en moyenne annuelle; invite la Commission à promouvoir le partenariat public-privé et à attirer davantage de ...[+++]


The subsidies for tobacco cultivation are no less bizarre in view of the fact that the Commission has now launched an anti-smoking campaign estimated to cost SEK 700 million.

Les subventions en faveur du tabac sont d’autant plus bizarres que la Commission vient de lancer une campagne contre le tabac dont le coût est estimé à 700 millions de couronnes suédoises.


The subsidies for tobacco cultivation are no less bizarre in view of the fact that the Commission has now launched an anti-smoking campaign estimated to cost SEK 700 million.

Les subventions en faveur du tabac sont d’autant plus bizarres que la Commission vient de lancer une campagne contre le tabac dont le coût est estimé à 700 millions de couronnes suédoises.


Since each of the short listed consortiums has undertaken to bear two-thirds of this cost, EUR 700 million will be needed from the Community budget in order to fund the phase.

Chacun des consortia présélectionnés s'étant engagé à supporter les deux tiers de ce coût, une somme de 700 millions d'euros reste à la charge du budget communautaire pour financer cette phase.


It is just as crucial, however, to encourage the EU water initiative launched at Johannesburg, costing EUR 700 million.

Toutefois, il est tout aussi important d’encourager l’initiative européenne relative à l’eau lancée à Johannesburg et s’élevant à 700 millions d’euros.


Since each of the shortlisted consortiums has undertaken to bear two-thirds of this cost, i.e. EUR 1. 4 billion, EUR 700 million will be needed from the Community budget in order to fund the phase.

Chacun des consortia présélectionnés s'engageant à supporter les deux tiers de ce coût, soit 1, 4 milliards d'euros, une somme de 700 millions d'euros reste à la charge du budget communautaire pour le financement de la phase.


Connecting more electricity generated from renewable sources to the grid and internalising balancing costs for intermittent generators will for instance require an estimated € 700-800 million yearly.

On estime par exemple qu'il faudra débourser, pour injecter dans le réseau davantage d'électricité produite à partir de sources renouvelables et pour internaliser les coûts d'équilibrage des producteurs intermittents, environ 700 à 800 millions € par an.




Anderen hebben gezocht naar : total costs     to     million     compliance costs     eur 700 million     estimated cost     the costs     estimated to cost sek 700 million     cost     costing     internalising balancing costs     cost sek 700 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost sek 700 million' ->

Date index: 2024-12-26
w