Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute or subacute brain syndrome
Airport coordinator
Comprehensive records schedule
Confusional state
Coordinate flight schedules
Coordinate schedules of flights
Coordinate train schedules
Disposal schedule
Dyspraxia
Ensure flights are scheduled appropriately
Ensure train schedules are met
Flight scheduling coordinator
Infective psychosis
Maintain train schedules
Manage schedules of flights
Mine shift coordinator
Mine shift manager
Mine shift supervisor
Monitor train schedules
Nyctohemeral
Organic reaction
Psycho-organic syndrome
Psychogenic inversion of circadian
Records disposition schedule
Records retention schedule
Retention schedule
Rhythm
Scheduling coordinator
Scheduling manager
Sleep
Transfer schedule

Traduction de «coordinator schedules » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensure flights are scheduled appropriately | manage schedules of flights | coordinate flight schedules | coordinate schedules of flights

coordonner les horaires de vol


airport coordinator | scheduling coordinator

coordonnateur des horaires


mine shift coordinator | scheduling manager (mine) | mine shift manager | mine shift supervisor

chef de mine | cheffe de mine | chef de quart en industrie minière | cheffe de quart en industrie minière


ensure train schedules are met | maintain train schedules | coordinate train schedules | monitor train schedules

surveiller les horaires des trains


Definition: A disorder in which the main feature is a serious impairment in the development of motor coordination that is not solely explicable in terms of general intellectual retardation or of any specific congenital or acquired neurological disorder. Nevertheless, in most cases a careful clinical examination shows marked neurodevelopmental immaturities such as choreiform movements of unsupported limbs or mirror movements and other associated motor features, as well as signs of impaired fine and gross motor coordination. | Clumsy child syndrome Developmental:coordination disorder | dyspraxia

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


comprehensive records schedule | disposal schedule | records disposition schedule | records retention schedule | retention schedule | transfer schedule

tableau de gestion


flight scheduling coordinator

coordinateur des horaires de vol


Definition: A lack of synchrony between the sleep-wake schedule and the desired sleep-wake schedule for the individual's environment, resulting in a complaint of either insomnia or hypersomnia. | Psychogenic inversion of:circadian | nyctohemeral | sleep | rhythm

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Describes a rare type of pineal parenchymal tumor (PPT) of intermediate-grade malignancy manifesting with visual disturbances, headaches, loss of coordination and balance, nausea and vomiting due to obstructive hydrocephalus, and that is classified a

tumeur du parenchyme pinéal à différenciation intermédiaire


Definition: An etiologically nonspecific organic cerebral syndrome characterized by concurrent disturbances of consciousness and attention, perception, thinking, memory, psychomotor behaviour, emotion, and the sleep-wake schedule. The duration is variable and the degree of severity ranges from mild to very severe. | acute or subacute:brain syndrome | confusional state (nonalcoholic) | infective psychosis | organic reaction | psycho-organic syndrome

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is anecdotal evidence that in some Member States there exist significant problems with the transparency of coordinators’ scheduling data.

Il semblerait que, dans certains États membres, il existe des problèmes significatifs de transparence des données de planification horaire des coordonnateurs.


Organisation of coordination, schedules facilitation and data collection activities

ORGANISATION DES ACTIVITÉS DE COORDINATION, FACILITATION D'HORAIRES ET COLLECTE DE DONNÉES


1. At the end of each scheduling period On an annual basis , the coordinator or schedules facilitator shall submit to the Member States concerned and , to the Commission and, at their request, to all parties involved in their financing, an activity report describing the general slot allocation and/or schedules facilitation situation, examining, in particular, the application of Article 9(5) and Articles 13 and 18, as well as any complaints regarding the application of Articles 9 and 10 submitted to the coordination committee and the s ...[+++]

1. À la fin de chaque période de planification horaire Chaque année , le coordonnateur ou le facilitateur d'horaires soumet aux États membres concernés et , à la Commission et à toutes les parties engagées dans leur financement qui en font la demande, un rapport d'activité présentant la situation générale de l'attribution des créneaux et/ou de la facilitation d'horaire. Le rapport examine, en particulier, l'application de l'article 9, paragraphe 5, et des articles 13 et 18 ainsi que toute réclamation concernant l'application des articles 9 et 10 soumise au comité de coordination et les mesures prises pour y donner suite.


1. At the end of each scheduling period, the coordinator or schedules facilitator shall submit to the Member States concerned and to the Commission an activity report describing the general slot allocation and/or schedules facilitation situation, examining, in particular, the application of Article 9(5) and Articles 13 and 18, as well as any complaints regarding the application of Articles 9 and 10 submitted to the coordination committee and the steps taken to resolve them.

1. À la fin de chaque période de planification horaire, le coordonnateur ou le facilitateur d’horaires soumet aux États membres concernés et à la Commission un rapport d’activité présentant la situation générale de l’attribution des créneaux et/ou de la facilitation d’horaire. Le rapport examine, en particulier, l’application de l’article 9, paragraphe 5, et des articles 13 et 18 ainsi que toute réclamation concernant l’application des articles 9 et 10 soumise au comité de coordination et les mesures prises pour y donner suite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. A series of slots that has been allocated to an air carrier for the operation of a scheduled or a programmed non-scheduled air service shall not entitle that air carrier to the same series of slots in the next equivalent scheduling period if the air carrier cannot demonstrate to the satisfaction of the coordinator that they have been operated, as cleared by the coordinator, by that air carrier for at least 80 % of the time during the scheduling period for which they have been allocated.

2. Une série de créneaux horaires attribuée à un transporteur aérien pour l'exploitation d'un service aérien régulier ou d'un service aérien non régulier programmé n'ouvre pas à ce transporteur un droit à la même série de créneaux lors de la période suivante de planification horaire équivalente, à moins qu'il puisse démontrer, à la satisfaction du coordonnateur, qu'il a exploité ces créneaux, avec l'autorisation du coordonnateur, pendant au moins 80 % du temps au cours de la période de planification horaire pour laquelle ils ont été attribués.


Given that slots are needed by an air carrier at both ends of a flight serving coordinated airports and given that schedules should be consistent to ensure an efficient use of airport and airspace capacity, the value of the schedule data mentioned in paragraph 8 of Article 4 hinges to a large extent on the cooperation of schedules facilitators and coordinators as set out in paragraph 7 of the said Article.

Étant donné que, pour un vol desservant des aéroports coordonnés, un transporteur aérien a besoin de créneaux au départ et à l'arrivée, et que les horaires doivent être cohérents pour garantir une utilisation efficace des capacités des aéroports et de l'espace aérien, la valeur des données sur les horaires mentionnées à l'article 4, paragraphe 8, dépend dans une large mesure de la coopération des facilitateurs d'horaires et des coordonnateurs, conformément au paragraphe 7 du même article.


"(1) The Member State responsible for a schedules facilitated or coordinated airport shall ensure the appointment of a qualified natural or legal person as schedules facilitator or airport coordinator respectively after having consulted the air carriers using the airport regularly, their representative organisations and the managing body of the airport and the coordination committee, where such a committee exists.

1. L'État membre responsable d'un aéroport à facilitation d'horaires ou coordonné veille à la nomination, à la fonction de facilitateur d'horaires ou de coordonnateur d'une personne physique ou morale qualifiée, respectivement, après consultation des transporteurs aériens qui utilisent régulièrement l'aéroport, des organisations qui les représentent et de l'entité gestionnaire de l'aéroport ainsi que du comité de coordination, s'il existe.


(7) At schedules facilitated airports the schedules facilitator must act in an independent manner; whereas at coordinated airports the coordinator plays a central role in the coordinating process; whereas, therefore, coordinators must be in a fully independent position and their responsibilities should be specified in detail.

(7) Dans les aéroports à facilitation d'horaires, le facilitateur doit s'acquitter de ses tâches en toute indépendance. Dans les aéroports coordonnés, le coordonnateur joue un rôle central dans le processus de coordination. Par conséquent, le coordonnateur doit être dans une position d'indépendance totale et ses responsabilités doivent être décrites en détail.


2. A series of slots that has been allocated to an air carrier for the operation of scheduled or programmed non-scheduled air services shall not entitle that air carrier to the same series of slots in the next equivalent scheduling period, if the air carrier cannot demonstrate to the satisfaction of the coordinator that they have been operated, as cleared by the coordinator, by that air carrier for at least 80 % of the time during the period for which they have been allocated.

2. Une série de créneaux horaires attribuée à un transporteur aérien pour l'exploitation d'un service régulier ou d'un service non régulier programmé n'ouvre pas à ce transporteur un droit à la même série de créneaux pour la prochaine période de planification horaire équivalente, à moins qu'il puisse prouver au coordonnateur qu'il a utilisé ces créneaux, avec l'autorisation du coordonnateur, pendant 80 % du temps au moins au cours de la période pour laquelle ils ont été attribués.


The coordinator / schedules facilitator acts in a neutral, non-discriminatory and transparent manner and should be functionally separated from any single interested party.

Le coordonnateur/facilitateur d’horaires agit de façon neutre, non discriminatoire et transparente et ne devrait être lié à aucune partie intéressée.


w