Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convinced my fellow " (Engels → Frans) :

As a Bloc MP, I will obviously continue to convince my fellow citizens that the best way to get out of that is to become a sovereign country, to become a nation like Canada.

Évidemment, en tant que député du Bloc québécois, je vais continuer à convaincre mes concitoyens que la meilleure solution pour se sortir de là, c'est de devenir un pays souverain, c'est de devenir une nation au même titre que le Canada.


– (FR) Madam President, my first words of thanks today go, of course, to our rapporteur, Mrs Isler Béguin, and also to my fellow shadow rapporteurs, Mrs Liennemann and Mrs Gutiérrez-Cortines, for the Socialist Group in the European Parliament and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, with whom for two years – as they have said – we have constantly tried to convince the Commission, and above all the Member States, I would say, of the relevance of this Brussels-initiated and controlled en ...[+++]

- Madame la Présidente, aujourd’hui, mes premiers mots de remerciement vont, bien entendu, à notre rapporteur, Marie Anne Isler Béguin, et également à mes collègues rapporteurs fictifs, Mme Lienemann et Mme Gutiérrez, pour les groupes PSE et PPE, avec qui, depuis deux ans - elles l’ont rappelé - nous n’avons cessé de tenter de convaincre la Commission, et surtout les États membres, dirai-je, de la pertinence de cette politique environnementale, qui soit initiée et contrôlée depuis Bruxelles.


If I had said that, I would not have convinced my fellow European parliamentarians nearly as much.

Si je l'avais dit, j'aurais beaucoup moins convaincu mes collègues parlementaires européens, mais j'étais fort contente qu'il l'ait dit.


There is a second fundamental point of which I desperately hope to convince my fellow Members in the next five – now four – years, and that is that we cannot claim to wish to respect the Kyoto Agreement by the year 2008.

Il est un deuxième point fondamental sur lequel j'espère désespérément convaincre mes collègues dans les cinq ans - maintenant quatre - qui viennent, à savoir que nous ne pouvons pas prétendre vouloir respecter l'accord de Kyoto en l'an 2008.


I am nevertheless convinced that my fellow Members will agree with me in my interpretation, analysis, and support for this report.

Nous sommes convaincus cependant que nos collègues sont d’accord avec nous pour ce qui est de la lecture, de l’analyse et du soutien de ce rapport.


I am nevertheless convinced that my fellow Members will agree with me in my interpretation, analysis, and support for this report.

Nous sommes convaincus cependant que nos collègues sont d’accord avec nous pour ce qui est de la lecture, de l’analyse et du soutien de ce rapport.


Nice – I am convinced and many of my fellow Members obviously share this view – has weakened the Community.

Nice - j'en suis convaincue, et nombre de mes collègues dans cette Assemblée partagent visiblement cette opinion - a affaibli la Communauté.


I intend to do everything in my power to convince my fellow Quebecers that they must not give up on Canada.

J'entends tout faire pour convaincre mes concitoyens du Québec qu'ils ne doivent pas renoncer au Canada.


During my stay, I was so reinvigorated that I wondered how I could convince more of my fellow citizens to visit that beautiful city which symbolizes all the drama and the passion of our past, and the great river which was the gateway to our continent.

Durant mon séjour, j'ai été si réconforté que je me suis demandé comment je pourrais convaincre davantage de mes concitoyens de visiter cette belle ville qui symbolise tout le drame et toute la passion de notre passé, et le grand fleuve qui servait de porte d'entrée à notre continent.


I am convinced that my fellow colleagues in each department are making the same efforts and I will encourage them to continue to do so, but I am convinced that everyone in the federal government at present wants to continue to increase the level of bilingualism and respect for the official languages.

J'ai la certitude que mes collègues ministres de chacun des ministères font les mêmes efforts, et je vais les inciter à continuer à le faire, mais j'ai la certitude que tout le monde dans le gouvernement du Canada actuellement a la volonté de continuer à améliorer le bilinguisme et à respecter les langues officielles.




Anderen hebben gezocht naar : continue to convince     convince my fellow     tried to convince     fellow     not have convinced my fellow     hope to convince     nevertheless convinced     my fellow     convinced     convinced and many     power to convince     could convince     convinced my fellow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convinced my fellow' ->

Date index: 2021-08-27
w