Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual Institute of Continuing Legal Education
Continuous multi-level sampling plan
Multi-annual financial planning
Multi-annual financing
Multi-annual mean
Multi-annual storage
Multi-annual storage capacity

Traduction de «continuation multi-annual » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
continuous multi-level sampling plan

plan d'échantillonnage continu à plusieurs niveaux


multi-annual storage [ multi-annual storage capacity ]

réserve interannuelle


multi-annual storage | multi-annual storage capacity

réserve interannuelle


Multi-annual Programme for the Promotion of Human Rights in Central America

Programme pluriannuel pour la promotion des droits de l'homme en Amérique centrale


multi-annual financing

engagements pluri-annuels | financement pluri-annuel




multi-annual financial planning

planification financière pluriannuelle




Annual Institute of Continuing Legal Education

Annual Institute of Continuing Legal Education
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As described in previous reports, the balance of commitments under the Cohesion Fund for Ireland has moved over time from support for relatively small projects to support for large projects with multi-annual budgets, and away from the approval of new projects towards the continuing implementation of major projects.

Comme le précisent les rapports précédents, le poids des engagements souscrits au titre du Fonds de cohésion pour l'Irlande s'est déplacé au fil du temps pour délaisser les projets relativement petits et se porter sur les grands projets à budget pluriannuel et pour privilégier la poursuite de la mise en oeuvre des grands projets au lieu de se concentrer sur l'approbation de nouveaux projets.


The annual and multi-annual work programmes shall aim to promote the continuous improvement of European aviation safety and comply with the objectives, mandates and tasks of the Agency, as set out in this Regulation.

Les programmes de travail annuel et pluriannuel visent à favoriser l’amélioration constante de la sécurité de l’aviation européenne et respectent les objectifs, les mandats et les missions de l’Agence définis dans le présent règlement.


It is appropriate to ensure a correct closure of Horizon 2020 and its predecessor programmes, in particular regarding the continuation of multi-annual arrangements for their management, such as the financing of technical and administrative assistance.

Il y a lieu de veiller à une bonne clôture d'Horizon 2020 et des programmes antérieurs, en particulier en ce qui concerne la poursuite des conventions pluriannuelles réglementant leur gestion, et notamment le financement de l'aide technique et administrative.


We will continue our work across the 10 priorities through 21 new initiatives: (1) to boost jobs, growth and investment we will propose a Youth Initiative, an Action Plan on the implementation of the Circular Economy and a new Multi-annual financial framework; (2) we will carry out a mid-term review of the Digital Single Market; (3) we will implement the Energy Union Strategy with work on low-emission vehicles and mobility; (4) we will build a deeper and fairer internal market by implementing the Single Market Strategy, Space Strategy for Europe and Ca ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus approfondi et plus équitable en mettant en œuvre la stratégie pour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is appropriate to ensure the correct closure of the Programme, in particular as regards the continuation of multi-annual arrangements for its management, such as the financing of technical and administrative assistance.

Il convient d'assurer la clôture correcte du programme, notamment en ce qui concerne la poursuite des modalités pluriannuelles de sa gestion, comme le financement de l'assistance technique et administrative.


The blockage of the multi-annual fisheries management plans by the Council, which has been going on since 2009, continues to have serious repercussions for the entire fisheries sector and calls into question Parliament’s prerogatives as a co-legislator for the Common Fisheries Policy under the Treaty of Lisbon.

Le blocage des plans pluriannuels de gestion de la pêche par le Conseil, depuis 2009, continue d'avoir de graves répercussions pour l'ensemble du secteur de la pêche et remet en question les prérogatives que le traité de Lisbonne confère au Parlement en tant que colégislateur dans le domaine de la politique commune de la pêche.


14. Welcomes the Agency's initiative to continue the preparation of its Multiannual and Annual Work Programmes; emphasises the importance of such a document to enable the Agency to make effective organisational arrangements to implement its strategy and achieve its goals; notes that the Agency follows a multi-annual perspective for its work programme and its resource planning by drawing up a Multiannual Work Programme, its Multiannual Staff Policy Plan and a multiannual IT strategic plan; notes, moreover, that the Agency has an IT ...[+++]

14. salue l'initiative de l'Agence de poursuivre la préparation de ses programmes de travail pluriannuels et annuels; souligne l'importance de ces documents pour permettre à l'Agence d'organiser efficacement la mise en œuvre de sa stratégie et la réalisation de ses objectifs; note que le programme de travail et la planification des ressources de l'Agence suivent une perspective pluriannuelle, grâce à l'élaboration d'un programme de travail pluriannuel, de son plan pluriannuel en matière de politique du personnel et d'un plan stratégique pluriannuel en matière de TI; note en outre que l'Agence a mis en place un plan stratégique en mati ...[+++]


Can the Commission confirm that an adequately-financed CAP, maintaining the current share of the EU budget, will be a central part of any reform to the multi-annual financial framework, in the light of the central role that the Common Agricultural Policy plays in continuing to deliver such public goods?

Compte tenu du rôle central que la PAC joue pour continuer d'offrir ces biens publics, la Commission peut-elle confirmer qu'une politique agricole commune suffisamment financée, conservant la part actuelle du budget de l'Union, sera au cœur de toute réforme du cadre financier pluriannuel?


This is why I am asking the Slovakian Government for a kind of multi-annual commitment to solve those problems that will continue to exist post-accession. The same text can, in fact, be found in the report on the Czech Republic.

C’est la raison pour laquelle je demande au gouvernement slovaque - on trouve d'ailleurs le même texte dans le rapport sur la Tchéquie - une sorte d’engagement s’étendant sur plusieurs années en vue d’apporter une solution aux problèmes qui subsisteront après l’adhésion.


This is why I am asking the Slovakian Government for a kind of multi-annual commitment to solve those problems that will continue to exist post-accession. The same text can, in fact, be found in the report on the Czech Republic.

C’est la raison pour laquelle je demande au gouvernement slovaque - on trouve d'ailleurs le même texte dans le rapport sur la Tchéquie - une sorte d’engagement s’étendant sur plusieurs années en vue d’apporter une solution aux problèmes qui subsisteront après l’adhésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continuation multi-annual' ->

Date index: 2025-08-04
w