Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorizing Work Extras
Collaborate with authors
Collaborate with local authorities
Collaborate with security authorities
Consult authors
Control Authorities Working Group
First sale by the author
First transfer
Form H
Fraser River Harbour Commission By-laws
Job order
Liaise with local authorities
Liaise with regional authorities
Liaise with security authorities
Liaise with security authority
Nanaimo Harbour Commission Floats By-law
Nanaimo Harbour Commission General By-law
Port Alberni Assembly Wharves By-law
Port Authorities Operations Regulations
Port Authorities Works Interim Regulations
Vancouvert Port Corporation Navigation Restriction B
Work authorization
Work order
Work together with security authorities
Work with author
Work with authors
Work with local councils

Vertaling van "contemporary authors' works " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
consult authors | work with author | collaborate with authors | work with authors

travailler avec des auteurs


collaborate with security authorities | liaise with security authority | liaise with security authorities | work together with security authorities

entrer en contact avec des forces de l’ordre


Pilot scheme to provide financial aid for translations of contemporary literary works

Projet pilote d'aide financière aux traductions d'oeuvres littéraires contemporaines


collaborate with local authorities | liaise with regional authorities | liaise with local authorities | work with local councils

assurer la liaison avec des autorités locales


Port Authorities Operations Regulations [ Fraser River Harbour Commission By-laws | Nanaimo Harbour Commission Floats By-law | Nanaimo Harbour Commission General By-law | Port Alberni Assembly Wharves By-law | Port Authorities Works Interim Regulations | Vancouvert Port Corporation Navigation Restriction B ]

Règlement sur l'exploitation des administrations portuaires [ Règlement administratif de la Commission portuaire du fleuve Fraser | Règlement administratif de la Commission portuaire de Nanaïmo relatif aux pontons | Règlement administratif général de la Commission portuaire de Nanaïmo | Règlement administratif de la Commi ]


Authorizing Work Extras [ Form H ]

Autorisation des facultatifs de travaux [ Modèle H ]


Control Authorities Working Group

Groupe de travail des responsables du contrôle


International Air Transport Association/Control Authorities Working Group | IATA/CAWG [Abbr.]

IATA/CAWG [Abbr.]


first sale by the author | first transfer (of the work) by the author

première cession opérée par l'auteur | première vente par l'auteur


work order | job order | work authorization

ordre de travail | autorisation de travail | ordre d'exécution | commande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
How is a contemporary author and composer to understand that a salary is paid to the museum curator on down to the janitor, while in his case, the legislator has decreed that the value of his work is to be negotiated by the Copyright Board. A system is in place to determine what he is worth, and furthermore, the legislator dictates the terms of his remuneration.

Comment un auteur compositeur contemporain peut-il comprendre que le concierge de l'établissement jusqu'au conservateur de musée a un salaire alors que dans sen cas, sen oeuvre est négociée par une Commission du droit d'auteur qui lui dit ce qu'elle vant et qu'en plus, c'est le législateur qui dicte les termes de sa rémuneration


The decision is conditional upon the divestiture of the worldwide publishing rights to four catalogues and the musical works of 12 contemporary authors.

La décision de la Commission est subordonnée à la cession des droits d’édition mondiaux de quatre catalogues et des œuvres musicales de 12 auteurs contemporains.


All this to say that Perce-Neige is doing very well, in fact things have never been better, and we intend to continue working hard to carry through our vision of contemporary, quality Acadian literature and supporting talented young authors.

Tout cela pour dire que Perce-Neige est en très bonne santé, le plus en santé qu'il n'a jamais été, et on a l'intention de continuer à travailler très fort pour poursuivre cette vision-là que la littérature acadienne contemporaine de jeunes auteurs est de qualité.


71. Condemns in the strongest terms the ongoing slavery, often by inheritance, in the Sahel region, and particular in Mauritania, where it reportedly affects a sizeable minority of the population; notes that slavery exists within a rigid caste system, and persists despite the country’s official abolition of slavery in 1981, and its explicit criminalisation in 2007; expresses deep concern at the institutionalised nature of this practice, which reaches as far as the civil service; notes, furthermore, the Mauritanian Government’s extreme reluctance to acknowledge the continued widespread existence of slavery, and that to date only one legal case against a slave owner is known to have seen successful prosecution; urges the Mauritanian Gover ...[+++]

71. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en outre l'extrême réticence du gouvernement mauritanien à l'idée de reconnaître l'existence toujours répandue de l'esclavage et qu'à ce jour, une seule procédure judiciaire entamée à l'encontre d'un propriétaire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. Condemns in the strongest terms the ongoing slavery, often by inheritance, in the Sahel region, and particular in Mauritania, where it reportedly affects a sizeable minority of the population; notes that slavery exists within a rigid caste system, and persists despite the country’s official abolition of slavery in 1981, and its explicit criminalisation in 2007; expresses deep concern at the institutionalised nature of this practice, which reaches as far as the civil service; notes, furthermore, the Mauritanian Government’s extreme reluctance to acknowledge the continued widespread existence of slavery, and that to date only one legal case against a slave owner is known to have seen successful prosecution; urges the Mauritanian Gover ...[+++]

72. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en outre l'extrême réticence du gouvernement mauritanien à l'idée de reconnaître l'existence toujours répandue de l'esclavage et qu'à ce jour, une seule procédure judiciaire entamée à l'encontre d'un propriétaire ...[+++]


During the first-phase review, the parties submitted commitments to divest the worldwide rights in relation to works included in four catalogues - namely Virgin UK, Virgin Europe, Virgin US, and Famous Music UK - and to the recent and future musical works of 12 contemporary Anglo-American authors, some of whom have future delivery obligations towards the parties.

Pendant l'enquête de phase I, les parties se sont engagées à céder les droits mondiaux liés aux œuvres contenues dans quatre catalogues - à savoir Virgin UK, Virgin Europe, Virgin US, et Famous Music UK- et aux œuvres musicales récentes et à venir de 12 auteurs anglo-américains contemporains dont certains ont des obligations de production envers les parties.


Thanks to the Culture 2000 programme, hundreds of books have been translated, facilitating the circulation of contemporary authors' works, and thousands of cultural organisations from various European countries - theatres, museums, professional associations, research centres, universities, cultural institutes, public authorities, etc.

Grâce au programme Culture 2000, des centaines de livres ont été traduits, ce qui a facilité la diffusion d'ouvrages d'auteurs contemporains, et des milliers d'organisations culturelles de divers pays européens - théâtres, musées, associations professionnelles, centres de recherche, universités, instituts culturels, pouvoirs publics, etc.


Thanks to the Culture 2000 programme, hundreds of books have been translated, facilitating the circulation of contemporary authors' works, and thousands of cultural organisations from various European countries - theatres, museums, professional associations, research centres, universities, cultural institutes, public authorities, etc.

Grâce au programme Culture 2000, des centaines de livres ont été traduits, ce qui a facilité la diffusion d'ouvrages d'auteurs contemporains, et des milliers d'organisations culturelles de divers pays européens - théâtres, musées, associations professionnelles, centres de recherche, universités, instituts culturels, pouvoirs publics, etc.


We would do better to work on guaranteeing the rights of nations in the contemporary world instead of working on a common constitution, whatever name is given to it, and strengthening the Union’s authority at the expense of national sovereignty.

Nous ferions mieux de nous pencher sur la question de la garantie des droits des nations dans le monde d’aujourd’hui au lieu de plancher sur une Constitution commune, quel que soit le nom qu’on lui donne, et de renforcer l’autorité de l’Union aux dépens de la souveraineté nationale.


w