Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conservatives announced $130 million » (Anglais → Français) :

The Conservatives announced $130 million over one year for this project and then, in the end, they cut that amount in half and extended the funding over two years.

Les conservateurs avaient annoncé 130 millions de dollars sur un an pour ce projet, pour finalement réduire ce montant de moitié et étendre le financement sur deux ans.


Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, this morning, in the presence of the government rural caucus in the beautiful Ontario riding of Stormont—Dundas—Charlottenburgh, we announced $130 million for programs and efforts that will strengthen access to quality health care in rural Canada.

L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, ce matin, en présence du caucus libéral des députés des régions rurales, dans la magnifique circonscription ontarienne de Stormont—Dundas—Charlottenburgh, nous avons annoncé l'octroi de 130 millions de dollars qui seront consacrés à des programmes et des actions destinés à accroître l'accès à des soins de santé de qualité en milieu rural.


SHARKS: The Global Partnership for Sharks and Rays announced plans to award over €6 million supporting shark and ray conservation globally.

REQUINS: Le Global Partnership for Sharks and Rays envisage d'affecter un montant de plus de 6 millions d'euros à la conservation des requins et des raies dans le monde.


I would like him to comment on this Conservative waste: ongoing $2 billion subsidy to the oil patch; $2 billion for the G8 summit for a fake lake, gazebos, sidewalks that go nowhere and an arena that was never used; $3 billion of stimulus money put into the Treasury Board for discretionary funds; and the Conservatives spent $130 million of taxpayers' money to advertise.

J'aimerais qu'il nous dise ce qu'il pense des gaspillages conservateurs suivants: une subvention permanente de 2 milliards de dollars versée au secteur pétrolier; 2 milliards de dollars dépensés dans le cadre du sommet du G8 pour un faux lac, des kiosques, des trottoirs qui ne mènent nulle part et un aréna qui n'a jamais été utilisé; 3 milliards de dollars de fonds de stimulation économie versés au Conseil du Trésor pour des fonds discrétionnaires; et les 130 millions de dollars des contribuables canadiens que les conservateurs ont ...[+++]


There is a foreign credential referral office which will be created with a $13 million investment over two years, but in 2006 the Conservatives announced $18 million over two years for the establishment of a foreign credentials agency.

On va créer un bureau de reconnaissance des titres de compétence étrangers, doté d'une enveloppe de 13 millions de dollars sur deux ans. Cependant, en 2006, les conservateurs avaient annoncé 18 millions de dollars répartis sur deux ans pour l'établissement d'une agence chargée d'évaluer les titres de compétence étrangers.


At the same time I announced $130 million for concrete steps which I will believe will help.

En même temps, j'ai annoncé des crédits de 130 millions de dollars pour des mesures concrètes qui vont aider, je le crois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conservatives announced $130 million' ->

Date index: 2021-05-26
w