Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Drug Strategy
National Anti-Drug Strategy
National Drug Strategy

Vertaling van "conservative government's anti-drug " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Anti-Drug Strategy [ Canada's Drug Strategy | National Drug Strategy ]

Stratégie nationale antidrogue [ Stratégie canadienne antidrogue ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Once again the Conservative government is proposing a very imperfect bill, based on a very conservative and openly anti-drug ideology.

Le gouvernement conservateur propose à nouveau un projet de loi très imparfait, fondé sur une idéologie très conservatrice et ouvertement antidrogue.


Mr. Speaker, I would like to make a friendly remark before addressing the actual substance of Bill C-15, which is extremely important because it will implement the Conservative government's anti-drug strategy.

Monsieur le Président, je voudrais faire un commentaire bien amical, avant de débattre sur le fond du projet de loi C-15 qui est extrêmement important parce qu'il met en oeuvre la stratégie du gouvernement conservateur en matière de lutte contre les drogues.


The bill is worthy of going to committee, but let us be aware of the serious dangers that lie ahead with the Conservative government's anti-drug strategy.

Le projet de loi vaut la peine d'être renvoyé à un comité, mais soyons conscients des graves dangers que présente la stratégie antidrogue du gouvernement conservateur à long terme.


(Return tabled) Question No. 173 Ms. Libby Davies: With regard to Bill C-26, An Act to amend the Controlled Drugs and Substances Act and to make consequential amendments to other Acts, and the government's anti-drug strategy: (a) what stakeholders were consulted in forming this strategy and what documents or studies relating to drug trends were analyzed; (b) what were the departmental recommendations regarding harm reduction; and (c) what documents were commissioned externally by government that contributed to the strategy?

(Le document est déposé) Question n 173 Mme Libby Davies: En ce qui concerne le projet de loi C-26, Loi modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances et d'autres lois en conséquence, et la stratégie antidrogue du gouvernement: a) quelles personnes ont été consultées pour l’élaboration de cette stratégie et quels documents ou études sur les tendances relatives aux drogues ont été analysés; b) quelles ont été les recommandations ministérielles concernant la réduction des préjudices; c) quels documents le gouvern ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Stresses that tackling the HIV/AIDS crisis, with a balanced approach between prevention (with an emphasis on sexual and reproductive health), treatment and cure, must remain a political priority for the South African Government; welcomes the Government's decision in favour of a programme to deliver anti-retroviral drugs, but nonetheless insists that its implementation be urgently improved;

5. souligne qu'une priorité politique du gouvernement sud-africain doit, encore et toujours, consister à faire face à la crise du sida en adoptant une approche équilibrée entre prévention (axée sur la santé sexuelle et reproductive), traitement et soins; se félicite de la décision du gouvernement de favoriser un programme de fourniture de médicaments anti-rétroviraux, tout en rappelant néanmoins avec force qu'il y a lieu d'en améliorer de toute urgence la mise en place;


5. Stresses that tackling the HIV/AIDS crisis, with a balanced approach between prevention (with an emphasis on sexual and reproductive health), treatment and cure, must remain a political priority for the South African Government; welcomes the Government's decision in favour of a programme to deliver anti-retroviral drugs, but nonetheless insists that its implementation be urgently improved;

5. souligne qu'une priorité politique du gouvernement sud-africain doit, encore et toujours, consister à faire face à la crise du sida en adoptant une approche équilibrée entre prévention (axée sur la santé sexuelle et reproductive), traitement et soins; se félicite de la décision du gouvernement de favoriser un programme de fourniture de médicaments anti-rétroviraux, tout en rappelant néanmoins avec force qu'il y a lieu d'en améliorer de toute urgence la mise en place;


5. Stresses that tackling the HIV/AIDS crisis, with a balanced approach between prevention (with an emphasis on sexual and reproductive health), treatment and cure, must remain a political priority for the South African Government; welcomes the Government's decision in favour of a programme to deliver anti-retroviral drugs, but nonetheless insists that its implementation be urgently improved;

5. souligne qu'une priorité politique du gouvernement sud-africain doit, encore et toujours, consister à faire face à la crise du VIH/SIDA en adoptant une approche équilibrée entre prévention (axée sur la santé sexuelle et reproductive), traitement et soins; se félicite de la décision du gouvernement de favoriser un programme de fourniture de médicaments anti-rétroviraux, tout en rappelant néanmoins avec force qu'il y a lieu d'en améliorer de toute urgence la mise en place;


Many agreed that the government's anti-drug policy is not working and that this repressive program was extremely costly while causing much more harm than good.

Beaucoup d'intervenants étaient d'accord pour dire que la politique du gouvernement en matière de contrôle de drogues ne fonctionne pas et que, finalement, cette politique de répression coûtait extrêmement cher et causait beaucoup plus de tort que de bien.


I also welcome the role that France, Germany, Italy and the United Kingdom are playing in helping the Afghan Government to build an efficient army, police force, and judicial system, as well as to implement an effective anti-narcotics policy. Without stronger institutions and better law enforcement, we will get nowhere in the fight against drugs.

Je me félicite également du rôle joué par la France, l’Allemagne, l’Italie et le Royaume-Uni dans l’aide apportée au gouvernement afghan en vue d’instaurer une armée, une police et un système judiciaire efficaces, ainsi que mettre en œuvre une politique de lutte contre la drogue. Sans un renforcement des institutions et une meilleure application de la loi, cette lutte ne mènera à rien.


– (IT) Mr President, as a Radical and a European Federalist, an anti-fascist and an anti-communist, I put to you this question: which is worse in terms of racism: the programmes of extremist right-wing parties or the practical policies of European governments, which are prohibitionist and repressive on matters of immigration, drugs, new forms of employment and everything else?

- (IT) Monsieur le Président, en tant que radical et fédéraliste européen, antifasciste et anticommuniste, je vous demande ce qu'il y a-t-il de pire : les programmes des partis d'extrême-droite ou les politiques concrètes des gouvernements européens, prohibitionnistes et répressives en matière d'immigration, de stupéfiants, des nouvelles formes de travail, etc. ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservative government's anti-drug ->

Date index: 2025-06-06
w