Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Consensus for Action
Architectural Images of Yesterday
Consensual justice
Consensus ad idem
Consensus in idem
Consensus of mind
Consensus sequence
Consensus-based justice
Decision by consensus
Decision-making by consensus
Government of national consensus
Government of national unity
Meeting of the minds
Monterrey Consensus
Monterrey Consensus on Financing for Development
National consensus government
National unity government
Shared decision-making

Traduction de «consensus yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monterrey Consensus | Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development | Monterrey Consensus on Financing for Development

Consensus de Monterrey


consensus ad idem [ consensus of mind | meeting of the minds | consensus in idem ]

accord de volonté [ accord des volontés ]


government of national consensus | government of national unity | national consensus government | national unity government

gouvernement de consensus national | gouvernement d'union nationale


decision by consensus | shared decision-making | decision-making by consensus

décision par consensus


Architectural Images of Yesterday

L'Architecture d'hier en images


A Consensus for Action [ A Consensus for Action : the Economic Integration of Disabled Persons ]

S'entendre pour agir [ S'entendre pour agir : l'intégration économique des personnes handicapées ]




consensus-based justice | consensual justice

justice consensuelle | justice négociée




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Like Mr. Abbott, I was quite excited by the emerging consensus yesterday and the fact that the committee did good work.

À l'instar de M. Abbott, j'ai été très excité par le consensus qui s'est dégagé hier et par l'excellent travail accompli au comité.


We heard yesterday in the Committee on Foreign Affairs, from the French Minister of Defence, that a recent proposal by his country to turn the Code of Conduct into a common position had been undermined by the lack of consensus in the Council.

Nous avons entendu hier au sein de la commission des affaires étrangères, de la bouche du ministre de la défense français, qu’une proposition récente de son pays visant à faire du code de conduite une position commune avait été sapée par le manque de consensus au Conseil.


I think that, with this spirit, the vast majority of the speeches that I have heard this afternoon reinforce, support and agree with the consensus that we reached yesterday – which I think was a very positive consensus – in the Luxembourg Ecofin meeting.

Je pense que, dans cet esprit, la grande majorité des discours que j’ai entendus cette après-midi renforcent, soutiennent et vont dans le sens du consensus auquel nous sommes parvenus hier – qui est, à mon sens, un consensus très positif – lors de la réunion Ecofin à Luxembourg.


Yesterday, again, the Ecofin Council, as on Saturday in the meeting in Paris, unanimously agreed to say that the current Pact, as revised in 2005 – and Parliament also took part in that debate and in that consensus – has sufficient room to manoeuvre to deal with the situations that are beginning to occur and are unfortunately going to continue to occur, such as the increase in public deficits.

Hier, une fois encore, le Conseil Ecofin, comme samedi lors du sommet à Paris, s’accordait à l’unanimité pour dire que l’actuel pacte, tel que révisé en 2005 – et le Parlement a aussi pris part à ce débat et à ce consensus – disposait d’une marge de manœuvre suffisante pour faire face aux situations qui commencent à se produire et qui vont, malheureusement, se poursuivre, comme l’accroissement des déficits publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Ladies and gentlemen, given that unforeseen transport difficulties prevented me and other MEPs from taking part in yesterday’s debate, I should like to take this opportunity to thank the shadow rapporteurs for the atmosphere of cooperation and compromise that enabled us to reach a broad consensus.

- (PT) Mesdames et Messieurs, des difficultés de transport imprévues m’ont empêchée, ainsi que d’autres députés, de participer au débat d’hier. Je souhaite donc saisir cette occasion pour remercier les rapporteurs fictifs pour le climat de coopération et de compromis qui nous a permis d’atteindre un large consensus.


I would also like to express thanks on behalf of Mr Schulz, who asked me quite specifically to do this yesterday evening, for the constructive cooperation he has experienced, as it was neither easy to create a common text, given the differences of opinion that are represented in this House, capable of achieving a broad consensus and without leading to divisions between Parliament and the citizens of the European Union, nor could it be taken for granted that this feat could be accomplished.

Je tiens également à exprimer des remerciements au nom de M. Schulz, qui m’a demandé spécifiquement hier soir de faire de la sorte pour la coopération constructive qu’il a rencontrée. En effet, il n’a pas été facile, compte tenu des divergences d’opinion représentées au sein de cette Assemblée, de rédiger un texte commun à même de dégager un large consensus et d’éviter des divisions entre le Parlement et les citoyens de l’Union européenne, et il n’était pas davantage acquis que cette prouesse puisse être réalisée.


I expect, and I attempted to do by way of consensus yesterday, that the substance of the motion will be adopted.

Je prévois, et j'ai tenté d'obtenir un consensus hier, que la teneur de cette motion sera adoptée.


There was essentially consensus yesterday by all members of the committee that this motion be passed.

Nous avions pour ainsi dire le consensus hier, de tous les membres du comité, pour que cette motion soit adoptée.


Given the reaffirmation of the Quebec consensus yesterday at the socio-economic conference in Quebec City, which had been reached by management, unions and government and which requests the federal government to withdraw from active measures, will the Prime Minister agree to reverse his decision and permit the elimination of overlap in the area of manpower?

Compte tenu que le consensus québécois a été réaffirmé hier à la conférence socio-économique de Québec et que ce consensus, qui regroupe le patronat, les syndicats, le gouvernement, demande au fédéral de se retirer des mesures actives, le premier ministre acceptera-t-il de revenir sur sa décision et de permettre l'élimination des chevauchements dans le domaine de la main-d'oeuvre?


Senator Smith: Briefly and to follow up on what Senator Robichaud and Senator Furey have said, if we return to Point 9, the consensus yesterday, in addressing Senator McCoy's concern that was expressed and agreed to by a number of other senators, was that you could raise it at any point by deleting the phrase, " except during Senators' Statements, Routine Proceedings and Question Period" .

Le sénateur Smith : Dans la foulée des propos des sénateurs Robichaud et Furey, je voudrais ajouter brièvement que, si nous revenons au point 9, le consensus auquel on est parvenu hier sur les préoccupations soulevées par le sénateur McCoy et partagées par plusieurs autres sénateurs, c'était qu'on pouvait soulever la question de privilège en tout temps si l'on supprimait les termes « sauf durant les déclarations de sénateurs, les affaires courantes et la période des questions ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consensus yesterday' ->

Date index: 2023-10-08
w