Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compulsory education which incidentally took » (Anglais → Français) :

We are treated poorly by our system: yet, according to Revenue Canada statistics — which, incidentally, took me 14 months and a personal audit for asking to find out — suggests that Canadian small business generates over 81 per cent of the GST collected in this country.

Nous sommes traités avec peu d'égards par le système; pourtant, comme le laissent croire les statistiques de Revenu Canada — que j'ai, soit dit en passant, mis 14 mois à obtenir et pour lesquelles j'ai dû faire des vérifications poussées afin d'y voir clair — les petites entreprises canadiennes génèrent plus de 81 p. 100 de la TPS perçue par le gouvernement.


This seminar, together with the meeting of Directors-General of compulsory education, which incidentally took place the day before, focused on the difficulties pupils experience in acquiring basic skills, that is to say, their mother tongue, sciences and mathematics, as well as on the experience of Member States and the policy guidelines to be developed as regards the prevention of early school leaving.

Ce séminaire ainsi que la réunion des directeurs généraux de l’enseignement obligatoire, qui l’avait d’ailleurs précédé la veille, portaient sur les difficultés d’acquisition des compétences de base pour les élèves, c’est-à-dire la langue maternelle, les sciences et les mathématiques, ainsi que sur l’expérience des États membres et les orientations politiques à développer en matière de prévention du décrochage scolaire.


SIMIA, just to make it clear, is above the compulsory scheme, which is a totally different scheme; the same is equally true in Canada, incidentally, as it is the top-up.

La SIMIA, pour que les choses soient claires, intervient en sus du régime obligatoire, qui est un mécanisme totalement différent; vous avez la même chose au Canada, d'ailleurs, et aussi le régime complémentaire.


35. Stresses that in order to guarantee the participation of girls in compulsory primary education and to prevent them being deprived of their chances to study or being forced into early marriages, it is crucial that, as is currently the case, the entirety of the formal compulsory primary education system should consist of a block which cannot be replaced by open learning or distance education; is concerned, therefore, at the recent legislative proposal which increases co ...[+++]

35. souligne que pour garantir la participation des filles à l'éducation primaire obligatoire et éviter qu'elles ne soient privées de la possibilité de fréquenter l'école ou d'être forcées à se marier précocement, il est essentiel que, comme c'est le cas pour l'heure, l'ensemble du système éducatif primaire officiel reste unitaire et ne puisse être remplacé par l'enseignement libre ou l'enseignement à distance; se déclare préoccupé par l'initiative prise récemment, qui porte l'obligation scolaire de huit à douze ans, mais, dans le même temps, vise à instaurer la possibilité d'opter pour des solutions d'apprentissage libre au terme des q ...[+++]


Across Europe around 50% of all students in upper secondary education receive vocational education and training, which makes it the most popular choice after compulsory education.

En Europe, environ 50 % des élèves du secondaire supérieur reçoivent un enseignement et une formation professionnels, ce qui en fait la filière la plus populaire au sortir de l’enseignement obligatoire.


With this bill, the government is trying to improve an existing program, namely the Canada education savings grant introduced in 1998, which, incidentally, has missed the mark vis-à-vis its initial objectives.

Nous comprendrons qu'avec ce projet de loi, le gouvernement cherche à bonifier un programme déjà existant, soit la Subvention canadienne pour l'épargne-études instaurée en 1998. Celle-ci a d'ailleurs manqué le bateau quant à ses objectifs de départ.


We have to ensure that young people leave compulsory education with a level of training which will enable them to go on to undertake further training leading to qualifications.

Il nous faut faire en sorte que nos jeunes quittent l'école obligatoire avec une formation telle qu'ils puissent par la suite acquérir une formation complémentaire qualifiante.


It is also significant that the report restates the need to discourage children from dropping out of school early, by giving appropriate support to those with educational problems and raising the age for compulsory education or training to 18. At the same time we must adopt those measures needed to guarantee access to high-quality education and to training geared towards all young people, paying particular attention to lower-income families and those from the most vulnerable parts of society. This also requires sufficient budgetary approp ...[+++]

Il est bon également de confirmer la nécessité de décourager l'abandon scolaire précoce, en aidant de manière appropriée les jeunes ayant des difficultés d'apprentissage et en élevant l'obligation scolaire ou de formation à 18 ans, mais il faut prendre effectivement les mesures essentielles pour garantir un accès à l'éducation de qualité et à la formation de tous les jeunes, en accordant une attention particulière aux familles qui disposent de faibles ressources économiques et aux catégories les plus vulnérables de la population, ce q ...[+++]


It is also significant that the report restates the need to discourage children from dropping out of school early, by giving appropriate support to those with educational problems and raising the age for compulsory education or training to 18. At the same time we must adopt those measures needed to guarantee access to high-quality education and to training geared towards all young people, paying particular attention to lower-income families and those from the most vulnerable parts of society. This also requires sufficient budgetary approp ...[+++]

Il est bon également de confirmer la nécessité de décourager l'abandon scolaire précoce, en aidant de manière appropriée les jeunes ayant des difficultés d'apprentissage et en élevant l'obligation scolaire ou de formation à 18 ans, mais il faut prendre effectivement les mesures essentielles pour garantir un accès à l'éducation de qualité et à la formation de tous les jeunes, en accordant une attention particulière aux familles qui disposent de faibles ressources économiques et aux catégories les plus vulnérables de la population, ce q ...[+++]


I would like to stress that in this programme it is necessary to provide for those who have completed their compulsory education, therefore workers too, to have access to education, which is important for everybody’s cultural development.

Ce programme - laissez-moi le souligner - devrait permettre à toux ceux qui ont terminé l'enseignement obligatoire et, par conséquent, à tous ceux qui travaillent aussi, d'avoir accès à l'instruction, qui est importante pour l'épanouissement culturel de tout un chacun.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compulsory education which incidentally took' ->

Date index: 2022-02-20
w