Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comparison non-similar jobs since » (Anglais → Français) :

In Sweden there has been a breakthrough in the comparison of non-similar jobs since nurses can now be compared to technicians.

En Suède, une percée a été observée dans la comparaison d'emplois non similaires puisqu'une infirmière peut désormais être comparée à un agent technique.


Analysis shows that the downwards adjustment of social expenditure observed since 2011 appears more pronounced in comparison to similar episodes of recession over the past three decades.

L’analyse montre que l’ajustement à la baisse des dépenses sociales observé depuis 2011 apparaît plus marqué par rapport aux épisodes semblables de récession observés au cours des trois dernières décennies.


Nonetheless, the legacy of the crisis is severe: since 2008, 3.5 million jobs have been lost in manufacturing; the share of manufacturing in GDP has fallen from 15.4 % to 15.1 % in the last year[3]; and the EU’s productivity performance continues deteriorating in comparison to that of our competitors.

Il n’en reste pas moins que les effets de la crise sont sévères: 3,5 millions d’emplois ont été détruits dans l’industrie manufacturière, la part de celle-ci dans le PIB a reculé de 15,4 % en 2008 à 15,1 % l’année dernière[3] et la productivité de l’Union ne cesse de se détériorer par rapport à celle de ses concurrents.


First, are there any comparisons or similarities between your job and the job of the so-called language police in Quebec?

Premièrement, y a-t-il des similitudes entre votre travail et celui de ce qu'on appelle la «police de la langue» au Québec?


The Conservatives have been telling us non-stop that they created 600,000 jobs since the height of the recession.

Dès qu'ils respirent, les conservateurs nous répètent sans arrêt qu'ils ont créé 600 000 emplois depuis le plus creux de la récession.


Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport, (ii) did this specifically include a fishermen’s breakwater and two groynes and, if so, what specific structures in Gabarus did these terms refer ...[+++]

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le ministère des Pêches et des Océans (MPO) ou dont ce dernier est devenu responsable après que celles-ci aient appartenu ou aient été administrées par le ...[+++]


33. Welcomes the proposal for a directive on a better gender balance among non executive directors of companies listed on stock exchange enabling women to enter higher-skilled and better-paid jobs, and calls on the Member States to support and prepare for its implementation; calls for similar binding legislation to be adopted by other employers, including European, national, regional and local public institutions, administrations an ...[+++]

33. salue la proposition de directive relative à un meilleur équilibre entre les hommes et les femmes aux postes d'administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse, qui permet aux femmes d'accéder à des emplois plus qualifiés et mieux rémunérés, et invite les États membres à préparer et soutenir sa mise en œuvre; demande que des mesures législatives contraignantes semblables soient adoptées par d'autres employeurs, et notamment par les institutions, les administrations et les organismes publics locaux, régionaux, nationaux et européens, qui devraient servir d'exemple en termes de parité hommes-femmes dans les processus décisi ...[+++]


His comparisons to Australia are similarly so, since he takes no account of the social, cultural, and even geographic differences between our countries.

Il en va de même de sa comparaison avec l'Australie, puisqu'il ne tient pas compte des différences sociales, culturelles et même géographiques entre les deux pays.


This year's report notes some further improvements in the Union's jobs climate, brought about by the favourable economic developments and the labour market reforms undertaken in 2000 and first half of 2001. In fact, the EU's performance is the best for many years, with 9.9 million new jobs created since 1995 (2.8 million of them in 2000 alone). Similarly, we can all welcome the news that the number of jobless fell by 1.5 million to ...[+++]

Des progrès analogues ont été accomplis dans des domaines tels que le chômage de longue durée et le chômage des jeunes, bien que les chiffres absolus demeurent inacceptables. Le rapport conclut que la stratégie européenne pour l'emploi a engendré un processus d'amélioration des politiques des États membres, notamment en garantissant des approches personnalisées en faveur des sans-emploi, en favorisant l'éducation et la formation tout au long de la vie et la modernisation de l'organisation du travail, en réduisant la fiscalité du travail et en améliorant l'accès des femmes au marché du travail.


Nonetheless, it must be acknowledged that the comparison of results (benchmarking) is a technique which needs to be developed and applied with prudence, since it is based on the comparison of practices, scenarios and results between economic agents of a similar nature; for that reason the results of such a comparison cannot be used immediately in the design of concrete measures without taking into account the real socio-economic s ...[+++]

Il faut néanmoins reconnaître que la comparaison des résultats (benchmarking) est une technique à développer et à appliquer avec prudence, étant donné qu'elle repose sur la comparaison de pratiques, de scénarios et de résultats entre agents économiques de nature comparable. C'est la raison pour laquelle les résultats de l'exercice ne peuvent être utilisés directement pour concevoir des mesures pratiques sans tenir compte des réalités socio-économiques qui prévalent dans chacun des États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comparison non-similar jobs since' ->

Date index: 2021-04-24
w